Joshua 21:10 (these towns were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them): to the descendants of Aaron, who were members of the Kohathite clan within the tribe of Levi, since the sacred lot fell to them first: which went to the descendants of Aaron, one of the clans of the Kohathites who belonged to the people of Levi; since the lot fell to them first. and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, for the lot was theirs first. Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot. to the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because they received the first lot. for the descendants of Aaron, one of the families of the descendants of Kohath, of the descendants of Levi, since the lot fell in their favor first. They were assigned to the Kohathite clans of the Levites who were descendants of Aaron, for the first lot belonged to them. that they gave Aaron's descendants who were from the families of Kohath in the tribe of Levi. Their lot was the first one drawn. and the first lot was of the sons of Aaron, of the family of Kohath, of the sons of Levi; Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot. Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot. and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot. To the sons of Aaron, of the families of Caath of the race of Levi (for the first lot came out for them) and which the children of Aaron, of the families of the Kohathites, of the children of Levi had (for theirs was the first lot); and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi: for theirs was the first lot. Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot. and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot. and they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for theirs hath been the first lot; Jozueu 21:10 ﻳﺸﻮﻉ 21:10 Dyr Josen 21:10 Исус Навиев 21:10 約 書 亞 記 21:10 a 從猶大支派、西緬支派的地業中,將以下所記的城給了利未支派哥轄宗族亞倫的子孫,因為給他們拈出頭一鬮。 从犹大支派、西缅支派的地业中,将以下所记的城给了利未支派哥辖宗族亚伦的子孙,因为给他们拈出头一阄。 Joshua 21:10 Jozue 21:10 Josua 21:10 Jozua 21:10 יהושע 21:10 וַֽיְהִי֙ לִבְנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן מִמִּשְׁפְּחֹ֥ות הַקְּהָתִ֖י מִבְּנֵ֣י לֵוִ֑י כִּ֥י לָהֶ֛ם הָיָ֥ה הַגֹּורָ֖ל רִיאשֹׁנָֽה׃ י ויהי לבני אהרן ממשפחות הקהתי מבני לוי כי להם היה הגורל ראישנה ויהי לבני אהרן ממשפחות הקהתי מבני לוי כי להם היה הגורל ריאשנה׃ Józsué 21:10 Josuo 21:10 JOOSUA 21:10 Josué 21:10 et qui furent pour les fils d'Aaron d'entre les familles des Kehathites et des fils de Lévi, car le sort les avait indiqués les premiers. Et elles furent pour ceux des enfants d'Aaron, qui étaient des familles des Kéhathites, enfants de Lévi, car le premier sort fut pour eux. Josua 21:10 den Kindern Aarons, vom Geschlecht der Kahathiter, aus den Kindern Levi; denn das erste Los ward ihnen. Von den Geschlechtern der Kahathiter unter den Nachkommen Levis erhielten die Nachkommen Aarons - denn auf sie fiel zuerst das Los -, Giosué 21:10 le quali i figliuoli di Aaronne, d’infra le nazioni de’ Chehatiti, d’infra i figliuoli di Levi, ebbero; perciocchè la prima sorte fu per loro. YOSUA 21:10 여호수아 21:10 Iosue 21:10 Jozuës knyga 21:10 Joshua 21:10 Josvas 21:10 Josué 21:10 y fueron para los hijos de Aarón, una de las familias de los coatitas, de los hijos de Leví, porque la suerte fue de ellos primero. Fueron para los hijos de Aarón, una de las familias de los Coatitas, de los hijos de Leví, porque la suerte fue de ellos primero. Y la primera suerte fue de los hijos de Aarón, de la familia de Coat, de los hijos de Leví; Y la primera suerte fué de los hijos de Aarón, de la familia de Coath, de los hijos de Leví; y la primera suerte fue de los hijos de Aarón, de la familia de Coat, de los hijos de Leví; Josué 21:10 as quais passaram a pertencer aos filhos de Arão, sendo estes das famílias dos coatitas e estes, por sua vez, dos filhos de Levi; porquanto lhes caiu a primeira sorte. Iosua 21:10 Иисус Навин 21:10 сынам Аарона, из племен Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый,[] Josuaé 21:10 Joshua 21:10 โยชูวา 21:10 Yeşu 21:10 Gioâ-sueâ 21:10 |