Job 32:20 I must speak and find relief; I must open my lips and reply. I must speak to find relief, so let me give my answers. I must speak, that I may find relief; I must open my lips and answer. "Let me speak that I may get relief; Let me open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer. I must speak so that I can find relief; I must open my lips and respond. "Let me speak! I need relief! Let me open my lips and respond. I will speak, so that I may find relief; I will open my lips, so that I may answer. I must speak to get relief. I must open my mouth and answer. I will speak, that I may be able to breathe; I will open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed; I will open my lips and answer. I will speak and take breath a little : I will open my lips, and will answer. I will speak, that I may find relief; I will open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed; I will open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer. I will speak, that I may be refreshed. I will open my lips and answer. I speak, and there is refreshment to me, I open my lips and answer. Jobi 32:20 ﺃﻳﻮﺏ 32:20 Dyr Hieb 32:20 Йов 32:20 約 伯 記 32:20 我 要 说 话 , 使 我 舒 畅 ; 我 要 开 口 回 答 。 我要說話,使我舒暢,我要開口回答。 我要说话,使我舒畅,我要开口回答。 Job 32:20 Jobova 32:20 Job 32:20 Job 32:20 איוב 32:20 אֲדַבְּרָ֥ה וְיִֽרְוַֽח־לִ֑י אֶפְתַּ֖ח שְׂפָתַ֣י וְאֶֽעֱנֶֽה׃ כ אדברה וירוח-לי אפתח שפתי ואענה אדברה וירוח־לי אפתח שפתי ואענה׃ Jób 32:20 Ijob 32:20 JOB 32:20 Job 32:20 Je parlerai pour respirer à l'aise, J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai. Je parlerai donc, et je me mettrai au large; j'ouvrirai mes lèvres, et je répondrai. Hiob 32:20 Ich muß reden, daß ich mir Luft mache; ich muß meine Lippen auftun und antworten. Reden will ich, um mir Luft zu machen, will meine Lippen aufthun und entgegnen. Giobbe 32:20 Io parlerò adunque, ed avrò alcuna respirazione; Io aprirò le mie labbra, e risponderò. AYUB 32:20 욥기 32:20 Iob 32:20 Jobo knyga 32:20 Job 32:20 Jobs 32:20 Job 32:20 Dejadme hablar para que encuentre alivio, dejadme abrir los labios y responder. Déjenme hablar para que encuentre alivio, Déjenme abrir los labios y responder. Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios, y responderé. Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé. Hablaré pues y respiraré; abriré mis labios, y responderé. Jó 32:20 Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei: Iov 32:20 Иов 32:20 Поговорю, и будет легче мне; открою уста мои и отвечу.[] Job 32:20 Job 32:20 โยบ 32:20 Eyüp 32:20 Gioùp 32:20 |