Job 32:17
Job 32:17
I too will have my say; I too will tell what I know.

No, I will say my piece. I will speak my mind.

I also will answer with my share; I also will declare my opinion.

"I too will answer my share, I also will tell my opinion.

I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.

I too will answer; yes, I will tell what I know.

"I will contribute my arguments as an answer; I'll declare what I know,

I too will answer my part, I too will explain what I know.

"I'll give my answer. I'll tell you what I know.

I said, I will also answer my part, I will also declare my opinion.

I said, I will answer also my part, I also will show my opinion.

I said, I will answer also my part, I also will show my opinion.

I also will answer my part, I also will show mine opinion.

I also will answer my part, and will shew my knowledge.

I will answer, I also in my turn, I also will shew what I know:

I also will answer my part, I also will shew mine opinion.

I said, I will answer also my part, I also will show my opinion.

I also will answer my part, and I also will show my opinion.

I answer, even I -- my share, I shew my opinion -- even I.

Jobi 32:17
Do të paraqes edhe unë pjesën time, do të shtroj edhe unë mendimin tim.

ﺃﻳﻮﺏ 32:17
فاجيب انا ايضا حصتي وابدي انا ايضا رأيي.

Dyr Hieb 32:17
Ietz sag i enk allsand, wie s i segh. Dös mueß ietz ausher, was i main.

Йов 32:17
Нека отговоря и аз от моя страна, Нека явя и аз мнението си.

約 伯 記 32:17
我 也 要 回 答 我 的 一 分 話 , 陳 說 我 的 意 見 。

我 也 要 回 答 我 的 一 分 话 , 陈 说 我 的 意 见 。

我也要回答我的一份話,陳說我的意見。

我也要回答我的一份话,陈说我的意见。

Job 32:17
Na meni je da progovorim sada, znanje ću svoje i ja izložiti.

Jobova 32:17
Odpovím i já také za sebe, oznámím zdání své i já.

Job 32:17
Ogsaa jeg vil svare min Del, ogsaa jeg vil frem med min Viden!

Job 32:17
Ik zal mijn deel ook antwoorden, ik zal mijn gevoelen ook vertonen.

איוב 32:17
אַעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃

יז אענה אף-אני חלקי  אחוה דעי אף-אני

אענה אף־אני חלקי אחוה דעי אף־אני׃

Jób 32:17
Hadd feleljek hát én is magamért, hadd tudassam én is véleményemet!

Ijob 32:17
Tial ankaux mi de mia flanko respondos, Mi ankaux eldiros mian opinion.

JOB 32:17
Niin minä vastaan kuitenkin osani, ja osoitan tietoni.

Job 32:17
Je répondrai, moi aussi, à mon tour; je ferai connaître, moi aussi, ce que je sais;

A mon tour, je veux répondre aussi, Je veux dire aussi ce que je pense.

Je répondrai [donc] pour moi et je dirai mon avis.

Hiob 32:17
will doch ich mein Teil antworten und will meine Kunst beweisen.

will ich auch mein Teil antworten und will mein Wissen kundtun. {~}

Ich will auch mein Teil antworten, will auch meinerseits kundgeben, was ich weiß.

Giobbe 32:17
Ma ora risponderò anch’io per mio conto, esporrò anch’io il mio pensiero!

Io ancora risponderò per la parte mia; Io ancora dichiarerò il mio parere;

AYUB 32:17
Akan daku, maka akupun hendak memberi jawab, akupun hendak menyatakan perasaan hatiku.

욥기 32:17
나도 내 본분대로 대답하고 나도 내 의향을 보이리니

Iob 32:17
respondebo et ego partem meam et ostendam scientiam meam

Jobo knyga 32:17
aš nusprendžiau atsakyti ir pareikšti savo nuomonę.

Job 32:17
Me korero atu hoki e ahau aku kupu, maku ano e whakaatu toku whakaaro.

Jobs 32:17
Også jeg vil nu svare for min del; også jeg vil uttale hvad jeg vet.

Job 32:17
Yo también responderé mi parte, yo también declararé lo que pienso.

Yo también responderé mi parte, Yo también declararé lo que pienso.

Por eso yo también responderé mi parte, también yo declararé mi juicio.

Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.

Por eso yo también responderé mi parte, también yo declararé mi opinión.

Jó 32:17
Assim, também eu darei a minha opinião, também vou expressar minhas considerações e tudo o que sei sobre esse assunto,

Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.   

Iov 32:17
Vreau să răspund şi eu la rîndul meu, vreau să spun şi eu ce gîndesc.

Иов 32:17
то и я отвечу с моей стороны, объявлю мое мнение и я,

то и я отвечу с моей стороны, объявлю мое мнение и я,[]

Job 32:17
Nej, också jag vill svara i min ordning, jag vill lägga fram min mening, också jag.

Job 32:17
Ako nama'y sasagot ng ganang akin, akin namang ipakikilala ang aking haka.

โยบ 32:17
ข้าพเจ้ากล่าวว่า `ข้าพเจ้าจะให้คำตอบของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะสำแดงความคิดเห็นของข้าพเจ้าด้วย

Eyüp 32:17
Benim de söyleyecek sözüm var,
Ben de bildiğimi söyleyeceğim.[]

Gioùp 32:17
Theo phiên tôi cũng sẽ đáp lời chớ; Tôi cũng tỏ ra ý tưởng mình chớ;

Job 32:16
Top of Page
Top of Page