Job 19:11 His anger burns against me; he counts me among his enemies. His fury burns against me; he counts me as an enemy. He has kindled his wrath against me and counts me as his adversary. "He has also kindled His anger against me And considered me as His enemy. He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies. His anger burns against me, and He regards me as one of His enemies. His anger burns against me; he regards me as his adversary. Thus his anger burns against me, and he considers me among his enemies. He is very angry at me. He considers me to be his enemy. He has kindled his wrath against me, and he counted me unto him as one of his enemies. He has also kindled his wrath against me, and he counts me unto him as one of his enemies. He has also kindled his wrath against me, and he counts me to him as one of his enemies. He hath also kindled his wrath against me, And he counteth me unto him as one of his adversaries. His wrath is kindled against me, and he hath counted me as his enemy. And he hath kindled his anger against me, and hath counted me unto him as one of his enemies. He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his adversaries. He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me to him as one of his enemies. He has also kindled his wrath against me. He counts me among his adversaries. And He kindleth against me His anger, And reckoneth me to Him as His adversaries. Jobi 19:11 ﺃﻳﻮﺏ 19:11 Dyr Hieb 19:11 Йов 19:11 約 伯 記 19:11 他 的 忿 怒 向 我 发 作 , 以 我 为 敌 人 。 他的憤怒向我發作,以我為敵人。 他的愤怒向我发作,以我为敌人。 Job 19:11 Jobova 19:11 Job 19:11 Job 19:11 איוב 19:11 וַיַּ֣חַר עָלַ֣י אַפֹּ֑ו וַיַּחְשְׁבֵ֖נִי לֹ֣ו כְצָרָֽיו׃ יא ויחר עלי אפו ויחשבני לו כצריו ויחר עלי אפו ויחשבני לו כצריו׃ Jób 19:11 Ijob 19:11 JOB 19:11 Job 19:11 Il s'est enflammé de colère contre moi, Il m'a traité comme l'un de ses ennemis. Il s'est enflammé de colère contre moi, et m'a traité comme un de ses ennemis. Hiob 19:11 Sein Zorn ist über mich ergrimmt, und er achtet mich für seinen Feind. Er läßt seinen Zorn wider mich entbrennen und achtet mich seinen Feinden gleich. Giobbe 19:11 Ed ha accesa la sua ira contro a me, E mi ha reputato per uno de’ suoi nemici. AYUB 19:11 욥기 19:11 Iob 19:11 Jobo knyga 19:11 Job 19:11 Jobs 19:11 Job 19:11 También ha encendido su ira contra mí y me ha considerado su enemigo. También ha encendido Su ira contra mí Y me ha considerado Su enemigo. También encendió contra mí su furor, y me contó para sí entre sus enemigos. E hizo inflamar contra mí su furor, Y contóme para sí entre sus enemigos. E hizo inflamar contra mí su furor, y me contó para sí entre sus enemigos. Jó 19:11 Acende contra mim a sua ira, e me considera como um de seus adversários. Iov 19:11 Иов 19:11 Воспылал на меня гневом Своим и считает меня между врагами Своими.[] Job 19:11 Job 19:11 โยบ 19:11 Eyüp 19:11 Gioùp 19:11 |