1 Timothy 2:13
1 Timothy 2:13
For Adam was formed first, then Eve.

For God made Adam first, and afterward he made Eve.

For Adam was formed first, then Eve;

For it was Adam who was first created, and then Eve.

For Adam was first formed, then Eve.

For Adam was created first, then Eve.

For Adam was formed first, then Eve,

For Adam was formed first and then Eve.

For Adam was formed first, and then Eve.

After all, Adam was formed first, then Eve.

For Adam was formed first, then Eve.

For Adam was first formed, then Eve.

For Adam was first formed, then Eve.

For Adam was first formed, then Eve;

For Adam was first formed; then Eve.

for Adam was formed first, then Eve:

For Adam was first formed, then Eve;

For Adam was first formed, then Eve.

For Adam was formed first, and then Eve;

For Adam was first formed, then Eve.

for Adam was first formed, then Eve,

1 Timoteut 2:13
Në fakt së pari u formua Adami dhe më pas Eva.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 2:13
لان آدم جبل اولا ثم حواء.

1 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 2:13
Որովհետեւ նախ Ադա՛մ կերտուեցաւ, ու յետոյ՝ Եւա.

1 Timotheogana. 2:13
Ecen Adam lehenic formatu içan duc, guero Eua.

Dyr Timyteus A 2:13
Denn als Eerster wurd dyr Adem bschaffen und d Eefy drafter.

1 Тимотей 2:13
Защото първо Адам бе създаден, а после Ева.

提 摩 太 前 書 2:13
因 為 先 造 的 是 亞 當 , 後 造 的 是 夏 娃 ;

因 为 先 造 的 是 亚 当 , 後 造 的 是 夏 娃 ;

因為亞當是先被造的,然後才是夏娃;

因为亚当是先被造的,然后才是夏娃;

因為先造的是亞當,後造的是夏娃;

因为先造的是亚当,后造的是夏娃;

Prva poslanica Timoteju 2:13
Jer prvi je oblikovan Adam, onda Eva;

První Timoteovi 2:13
Adam zajisté prve jest stvořen, potom Eva.

1 Timoteus 2:13
Thi Adam blev dannet først, derefter Eva;

1 Timotheüs 2:13
Want Adam is eerst gemaakt, daarna Eva.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:13
Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὔα.

Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὕα·

Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὕα·

Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἴτα Εὔα·

Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὔα·

Ἀδάμ γάρ πρῶτος πλάσσω εἶτα Εὖα

Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὗα·

Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη εἶτα Εὕα

αδαμ γαρ πρωτος επλασθη ειτα ευα

αδαμ γαρ πρωτος επλασθη ειτα ευα

αδαμ γαρ πρωτος επλασθη ειτα ευα

Αδαμ γαρ πρωτος επλασθη, ειτα Ευα·

αδαμ γαρ πρωτος επλασθη ειτα ευα

αδαμ γαρ πρωτος επλασθη ειτα ευα

Adam gar prōtos eplasthē, eita Eua.

Adam gar protos eplasthe, eita Eua.

Adam gar prōtos eplasthē, eita Heua;

Adam gar protos eplasthe, eita Heua;

adam gar prōtos eplasthē eita eua

adam gar prOtos eplasthE eita eua

adam gar prōtos eplasthē eita eua

adam gar prOtos eplasthE eita eua

adam gar prōtos eplasthē eita eua

adam gar prOtos eplasthE eita eua

adam gar prōtos eplasthē eita eua

adam gar prOtos eplasthE eita eua

adam gar prōtos eplasthē eita eua

adam gar prOtos eplasthE eita eua

adam gar prōtos eplasthē eita eua

adam gar prOtos eplasthE eita eua

1 Timóteushoz 2:13
Mert Ádám teremtetett elsõnek, azután Éva.

Al Timoteo 1 2:13
CXar Adam kreigxis la unua, poste Eva;

Ensimmäinen kirje Timoteukselle 2:13
Sillä Adam on ensin luotu ja sitte Eva.

1 Timothée 2:13
car Adam a été formé le premier, et puis Eve;

Car Adam a été formé le premier, Eve ensuite;

Car Adam a été formé le premier, et puis Eve.

1 Timotheus 2:13
Denn Adam ist am ersten gemacht, danach Eva.

Denn Adam ist am ersten gemacht, darnach Eva.

Denn Adam ward zuerst geschaffen, danach Eva;

1 Timoteo 2:13
Perché Adamo fu formato il primo, e poi Eva;

Perciocchè Adamo fu creato il primo, e poi Eva.

1 TIM 2:13
Karena Adam sudah dijadikan dahulu, kemudian baharulah Hawa;

1 Timothy 2:13
Axaṭer d Adem i d-yețwaxelqen d amezwaru d wamek i d-terna ?ewwa ; f+

디모데전서 2:13
이는 아담이 먼저 지음을 받고 이와가 그 후며

I Timotheum 2:13
Adam enim primus formatus est deinde Eva

Timotejam 1 2:13
Jo Ādams tika radīts pirmais, pēc tam Ieva.

Pirmasis laiðkas Timotiejui 2:13
Juk pirmas buvo sutvertas Adomas, o paskui­Ieva.

1 Timothy 2:13
Ko Arama hoki kua hanga i mua, muri iho ko Iwi.

1 Timoteus 2:13
For Adam blev skapt først, derefter Eva,

1 Timoteo 2:13
Porque Adán fue creado primero, después Eva.

Porque Adán fue creado primero, después Eva.

Porque Adán fue formado primero, después Eva;

Porque Adam fué formado el primero, después Eva;

Porque Adán fue formado primero; luego Eva;

1 timóteo 2:13
Porque Adão foi criado primeiro, e Eva depois.

Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.   

1 Timotei 2:13
Căci întîi a fost întocmit Adam, şi apoi Eva.

1-е Тимофею 2:13
Ибо прежде создан Адам, а потом Ева;

Ибо прежде создан Адам, а потом Ева;

1 Timothy 2:13
Yus emka aishmankan Atankan najanamiayi. Nuyß nuwan Epan najanamiayi.

1 Timotheosbrevet 2:13
Adam blev ju först skapad och sedan Eva.

1 Timotheo 2:13
Maana Adamu aliumbwa kwanza, halafu Hawa.

1 Kay Timoteo 2:13
Sapagka't si Adam ay siyang unang nilalang, saka si Eva;

1 ทิโมธี 2:13
ด้วยว่าพระเจ้าทรงเนรมิตสร้างอาดัมก่อน แล้วจึงทรงสร้างเอวา

1 Timoteos 2:13
Çünkü önce Adem, sonra Havva yaratıldı; aldatılan da Adem değildi, kadın aldatılıp suç işledi.

1 Тимотей 2:13
Адама бо перше створено, опісля ж Еву;

1 Timothy 2:13
Apa' to lomo' -na napajadi' Alata'ala, Adam, pai' lako' Hawa.

1 Ti-moâ-theâ 2:13
Vì A-đam được dựng nên trước nhứt, rồi mới tới Ê-va.

1 Timothy 2:12
Top of Page
Top of Page