1 Chronicles 8:29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife's name was Maakah, Jeiel (the father of Gibeon) lived in the town of Gibeon. His wife's name was Maacah, Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and the name of his wife was Maacah. Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah; And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah: Jeiel fathered Gibeon and lived in Gibeon. His wife's name was Maacah. Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and his wife was named Maacah. The father of Gibeon lived in Gibeon; his wife's name was Maacah. Jeiel, who first settled Gibeon, lived in Gibeon, and his wife's name was Maacah. And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah, And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah: And at Gibeon dwelled the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah: And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel , whose wife's name was Maacah; And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha: And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah. And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah: And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah: In Gibeon there lived the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife's name was Maacah; And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife is Maachah; 1 i Kronikave 8:29 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 8:29 Dyr Lauft A 8:29 1 Летописи 8:29 歷 代 志 上 8:29 在 基 遍 住 的 有 基 遍 的 父 亲 耶 利 。 他 的 妻 名 叫 玛 迦 ; 在基遍住的有基遍的父親耶利,他的妻名叫瑪迦。 在基遍住的有基遍的父亲耶利,他的妻名叫玛迦。 1 Chronicles 8:29 První Paralipomenon 8:29 Første Krønikebog 8:29 1 Kronieken 8:29 דברי הימים א 8:29 וּבְגִבְעֹ֥ון יָשְׁב֖וּ אֲבִ֣י גִבְעֹ֑ון וְשֵׁ֥ם אִשְׁתֹּ֖ו מַעֲכָֽה׃ כט ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה׃ 1 Krónika 8:29 Kroniko 1 8:29 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:29 1 Chroniques 8:29 Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca. Et le père de Gabaon habita à Gabaon, sa femme avait nom Mahaca. 1 Chronik 8:29 Aber zu Gibeon wohnte der Vater Gibeons, und sein Weib hieß Maacha, Und zu Gibeon wohnten: der Vater von Gibeon, Jeiel, und sein Weib hieß Maacha. 1 Cronache 8:29 Ed in Gabaon abitò il padre di Gabaon; il nome della cui moglie era Maaca. 1 TAWARIKH 8:29 역대상 8:29 I Paralipomenon 8:29 Pirmoji Kronikø knyga 8:29 1 Chronicles 8:29 1 Krønikebok 8:29 1 Crónicas 8:29 Y en Gabaón habitaba Jehiel, padre de Gabaón, y el nombre de su mujer era Maaca; En Gabaón habitaba Jehiel, padre de Gabaón, y el nombre de su mujer era Maaca; Y en Gabaón habitaron el padre de Gabaón, la esposa del cual se llamó Maaca, Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ: Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca; 1 Crônicas 8:29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá, 1 Cronici 8:29 1-я Паралипоменон 8:29 В Гаваоне жили: отец Гаваонитян, --имя жены его Мааха, --[] Krönikeboken 8:29 1 Chronicles 8:29 1 พงศาวดาร 8:29 1 Tarihler 8:29 1 Söû-kyù 8:29 |