1 Chronicles 7:35
1 Chronicles 7:35
The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh and Amal.

The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal.

And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

His brother Helem's sons: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

His brother Helem's descendants included Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

His brother Helem's sons were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

And the sons of Helem his brother: Supha, and Jemna, and Selles, and Amal.

And the sons of his brother Helem: Zophah, and Jimna, and Shelesh, and Amal.

And the sons of Helem his brother; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

The sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

And son of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

1 i Kronikave 7:35
Bijtë e vëllait të tij Helem ishin Tsofahu, Imna, Sheleshi dhe Amali.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:35
وبنو هيلام اخيه صوفح ويمناع وشالش وعامال.

Dyr Lauft A 7:35
Yn n Hottäm seine Sün warnd dyr Zofach, Jimnen, Schelesch und Ämal.

1 Летописи 7:35
а синовете на брата му Елем: Софа, Емна, Селис и Амал;

歷 代 志 上 7:35
朔 默 兄 弟 希 連 的 兒 子 是 瑣 法 、 音 那 、 示 利 斯 、 亞 抹 。

朔 默 兄 弟 希 连 的 儿 子 是 琐 法 、 音 那 、 示 利 斯 、 亚 抹 。

朔默兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。

朔默兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯、亚抹。

1 Chronicles 7:35
Sinovi njegova brata Helema: Sofah, Jimna, Šeleš i Amal.

První Paralipomenon 7:35
Synové pak Helema, bratra jeho: Zofach, Jimna, Seles a Amal.

Første Krønikebog 7:35
Hans Broder Hotams Sønner: Zofa, Jimna, Sjelesj og Amal.

1 Kronieken 7:35
En de kinderen van zijn broeder Helem waren Zofah, en Jimna, en Seles, en Amal.

דברי הימים א 7:35
וּבֶן־הֵ֖לֶם אָחִ֑יו צֹופַ֥ח וְיִמְנָ֖ע וְשֵׁ֥לֶשׁ וְעָמָֽל׃

לה ובן הלם אחיו צופח וימנע ושלש ועמל

ובן־הלם אחיו צופח וימנע ושלש ועמל׃

1 Krónika 7:35
Testvérének, Hélemnek fia vala: Sófákh, Jimna, Séles és Amál.

Kroniko 1 7:35
La filoj de lia frato Helem:Cofahx, Jimna, SXelesx, kaj Amal.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:35
Ja hänen veljensä Helemin lapset: Zopha, Jimna, Seles ja Amal.

1 Chroniques 7:35
-Et les fils d'Hélem, son frère: Tsophakh, et Jimnah, et Shélesh, et Amal.

Fils d'Hélem, son frère: Tsophach, Jimna, Schélesch et Amal.

Et les enfants d'Hélem son frère furent, Tsophah, Jimnah, Sellés, et Hamal.

1 Chronik 7:35
Und die Kinder seines Bruders Helem waren: Jophah, Jemna, Seles und Amal.

Und die Kinder seines Bruders Helem waren: Zophah, Jimna, Seles und Amal.

Und die Söhne seines Bruders Helem waren Zophah, Jimna, Seles und Amal.

1 Cronache 7:35
Figliuoli di Helem, suo fratello: Tsofah, Jmna, Scelesh ed Amal.

Ed i figliuoli di Helem, fratello di esso, furono Sofa, ed Imna, e Seles, ed Amal.

1 TAWARIKH 7:35
Maka bani Helim, saudaranya, itulah Zofah dan Yimna dan Seles dan Amal.

역대상 7:35
그 아우 헬렘의 아들들은 소바와, 임나와, 셀레스와, 아말이요

I Paralipomenon 7:35
filii autem Helem fratris eius Supha et Iemna et Selles et Amal

Pirmoji Kronikø knyga 7:35
Jo brolio Helemo sūnūs: Cofachas, Imna, Šelešas ir Amalas.

1 Chronicles 7:35
A, ko nga tama a tona teina, a Hereme; ko Topaha, ko Imina, ko Herehe, ko Amara.

1 Krønikebok 7:35
Og hans bror Helems sønner var Sofah og Jimna og Seles og Amal.

1 Crónicas 7:35
Los hijos de su hermano Helem fueron Zofa, Imna, Seles y Amal.

Los hijos de su hermano Helem fueron Zofa, Imna, Seles y Amal.

Los hijos de Helem su hermano: Sofa, Imna, Seles y Amal.

Los hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal.

Los hijos de Helem su hermano: Zofa, Imna, Selles, y Amal.

1 Crônicas 7:35
Estes foram os filhos de Helém, irmão de Somer: Zofa, Imna, Seles e Amal.

Os filhos de seu irmão Helem: Zofa, Imna, Seles e Amal.   

1 Cronici 7:35
Fiii lui Helem, fratele său: Ţofah, Imna, Şeleş şi Amal.

1-я Паралипоменон 7:35
Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.

Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.[]

Krönikeboken 7:35
Hans broder Helems söner voro Sofa, Jimna, Seles och Amal.

1 Chronicles 7:35
At ang mga anak ni Helem na kaniyang kapatid: si Sopha, at si Imna, at si Selles, at si Amal.

1 พงศาวดาร 7:35
บุตรชายของเฮเลมน้องชายของเขาคือ โศฟาห์ อิมนา เชเลช และอามัล

1 Tarihler 7:35
Kardeşi Helemin oğulları: Sofah, Yimna, Şeleş, Amal.[]

1 Söû-kyù 7:35
Con trai của Hê-lem, anh em Sê-me, là Xô-pha, Dim-na, Sê-lết, và A-manh.

1 Chronicles 7:34
Top of Page
Top of Page