Proverbs 7:15
New International Version
So I came out to meet you; I looked for you and have found you!

New Living Translation
You're the one I was looking for! I came out to find you, and here you are!

English Standard Version
so now I have come out to meet you, to seek you eagerly, and I have found you.

New American Standard Bible
"Therefore I have come out to meet you, To seek your presence earnestly, and I have found you.

King James Bible
Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.

Holman Christian Standard Bible
So I came out to meet you, to search for you, and I've found you.

International Standard Version
Therefore, I've come out to meet you, I've looked just for you, and I found you!

NET Bible
That is why I came out to meet you, to look for you, and I found you!

Aramaic Bible in Plain English
“Therefore I went out to meet you, for I've been waiting to see you and I found you.”

GOD'S WORD® Translation
That's why I came to meet you. Eagerly, I looked for you, and I've found you.

Jubilee Bible 2000
Therefore I came forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.

King James 2000 Bible
Therefore came I forth to meet you, diligently to seek your face, and I have found you.

American King James Version
Therefore came I forth to meet you, diligently to seek your face, and I have found you.

American Standard Version
Therefore came I forth to meet thee, Diligently to seek thy face, and I have found thee.

Douay-Rheims Bible
Therefore I am come out to meet thee, desirous to see thee, and I have found thee.

Darby Bible Translation
therefore came I forth to meet thee, to seek earnestly thy face, and I have found thee.

English Revised Version
Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.

Webster's Bible Translation
Therefore I came forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.

World English Bible
Therefore I came out to meet you, to diligently seek your face, and I have found you.

Young's Literal Translation
Therefore I have come forth to meet thee, To seek earnestly thy face, and I find thee.

Spreuke 7:15 Afrikaans PWL
daarom het ek uitgekom om jou te ontmoet, want ek het gewag om jou te sien en nou het ek jou gekry.

Fjalët e urta 7:15 Albanian
prandaj të dola para që të të kërkoj dhe të gjeta.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 7:15 Arabic: Smith & Van Dyke
فلذلك خرجت للقائك لاطلب وجهك حتى اجدك.

D Sprüch 7:15 Bavarian
wennst non mitkimmst zo mir haimhin! Gsuecht haan i und glei di gfunddn!

Притчи 7:15 Bulgarian
Затова излязох да те посрещна С желание да видя лицето ти и намерих те.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因此我出來迎接你,懇切求見你的面,恰巧遇見了你!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因此我出来迎接你,恳切求见你的面,恰巧遇见了你!

箴 言 7:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 此 , 我 出 來 迎 接 你 , 懇 切 求 見 你 的 面 , 恰 巧 遇 見 了 你 。

箴 言 7:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 此 , 我 出 来 迎 接 你 , 恳 切 求 见 你 的 面 , 恰 巧 遇 见 了 你 。

Proverbs 7:15 Croatian Bible
zato sam ti izašla u susret, da te tražim, i nađoh te.

Přísloví 7:15 Czech BKR
Protož vyšla jsem vstříc tobě, abych pilně hledala tváři tvé, i nalezla jsem tě.

Ordsprogene 7:15 Danish
gik derfor ud for at møde dig, søge dig, og nu har jeg fundet dig!

Spreuken 7:15 Dutch Staten Vertaling
Daarom ben ik uitgegaan u tegemoet, om uw aangezicht naarstiglijk te zoeken, en ik heb u gevonden.

Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֭ן יָצָ֣אתִי לִקְרָאתֶ֑ךָ לְשַׁחֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וָאֶמְצָאֶֽךָּ׃

WLC (Consonants Only)
על־כן יצאתי לקראתך לשחר פניך ואמצאך׃

Aleppo Codex
טו על-כן יצאתי לקראתך  לשחר פניך ואמצאך

Példabeszédek 7:15 Hungarian: Karoli
Azért jövék ki elõdbe, szorgalmatosan keresni a te orczádat, és reád találtam!

La sentencoj de Salomono 7:15 Esperanto
Tial mi eliris al vi renkonte, Por sercxi vian vizagxon, kaj mi vin trovis.

SANANLASKUT 7:15 Finnish: Bible (1776)
Sentähden olen minä tullut sinua vastaan, varhain sinua etsimään, ja olen nyt sinut löytänyt.

Proverbes 7:15 French: Darby
c'est pourquoi je suis sortie à ta rencontre pour chercher ton visage, et je t'ai trouve.

Proverbes 7:15 French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi je suis sortie au-devant de toi Pour te chercher, et je t'ai trouvé.

Proverbes 7:15 French: Martin (1744)
C'est pourquoi je suis sortie au-devant de toi, pour te chercher soigneusement, et je t'ai trouvé.

Sprueche 7:15 German: Modernized
Darum bin ich herausgegangen, dir zu begegnen, dein Angesicht frühe zu suchen, und habe dich funden.

Sprueche 7:15 German: Luther (1912)
Darum bin herausgegangen, dir zu begegnen, dein Angesicht zu suchen, und habe dich gefunden.

Sprueche 7:15 German: Textbibel (1899)
Darum bin ich herausgegangen, dir entgegen, um nach dir zu suchen, und habe dich nun gefunden.

Proverbi 7:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
perciò ti son venuta incontro per cercarti, e t’ho trovato.

Proverbi 7:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Però ti sono uscita incontro, Per cercarti, e ti ho trovato.

AMSAL 7:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka sebab itu aku datang ini hendak mendapatkan dikau, dengan rajin aku coba hendak memandang mukamu, maka sekarang aku bertemu dengan dikau.

잠언 7:15 Korean
이러므로 내가 너를 맞으려고 나와서 네 얼굴을 찾다가 너를 만났도다

Proverbia 7:15 Latin: Vulgata Clementina
idcirco egressa sum in occursum tuum, desiderans te videre, et reperi.

Patarliø knyga 7:15 Lithuanian
Todėl išėjau tavęs pasitikti, ieškojau tavo veido ir štai suradau tave.

Proverbs 7:15 Maori
Koia ahau i haere mai ai ki te whakatau i a koe, ki te ata rapu i tou mata, a ka kitea nei koe e ahau.

Salomos Ordsprog 7:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
derfor gikk jeg ut for å møte dig, for å søke dig op, og jeg fant dig.

Proverbios 7:15 Spanish: La Biblia de las Américas
por eso he salido a encontrarte, buscando tu rostro con ansiedad, y te he hallado.

Proverbios 7:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Por eso he salido a encontrarte, Buscando tu rostro con ansiedad, y te he hallado.

Proverbios 7:15 Spanish: Reina Valera Gómez
por tanto, he salido a encontrarte, buscando diligentemente tu rostro, y te he hallado.

Proverbios 7:15 Spanish: Reina Valera 1909
Por tanto he salido á encontrarte, Buscando diligentemente tu rostro, y te he hallado.

Proverbios 7:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
por tanto he salido a encontrarte, buscando tu rostro, y te he hallado.

Provérbios 7:15 Bíblia King James Atualizada Português
Por esse motivo, saí ao teu encontro, a buscar-te, e te encontrei.

Provérbios 7:15 Portugese Bible
Por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.   

Proverbe 7:15 Romanian: Cornilescu
De aceea ţi-am ieşit înainte, să te caut, şi te-am şi găsit.

Притчи 7:15 Russian: Synodal Translation (1876)
поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашлатебя;

Притчи 7:15 Russian koi8r
поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и--нашла тебя;

Ordspråksboken 7:15 Swedish (1917)
Därför gick jag ut till att möta dig jag ville söka upp dig, och nu ha jag funnit dig.

Proverbs 7:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kaya't lumabas ako upang salubungin ka, hinanap kong masikap ang iyong mukha, at nasumpungan kita.

สุภาษิต 7:15 Thai: from KJV
ฉันจึงออกมาหาเธอ เสาะหาหน้าเธอ และฉันพบเธอแล้ว

Süleyman'ın Özdeyişleri 7:15 Turkish
Bunun için seni karşılamaya, seni aramaya çıktım,
İşte buldum seni!

Chaâm-ngoân 7:15 Vietnamese (1934)
Bởi cớ đó, tôi ra đón anh, Ðặng tìm thấy mặt anh, và tôi đã tìm được.

Proverbs 7:14
Top of Page
Top of Page