Numbers 26:30
New International Version
These were the descendants of Gilead: through Iezer, the Iezerite clan; through Helek, the Helekite clan;

New Living Translation
These were the subclans descended from the Gileadites: The Iezerites, named after their ancestor Iezer. The Helekites, named after their ancestor Helek.

English Standard Version
These are the sons of Gilead: of Iezer, the clan of the Iezerites; of Helek, the clan of the Helekites;

New American Standard Bible
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

King James Bible
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

Holman Christian Standard Bible
These were Gilead's descendants: the Iezerite clan from Iezer; the Helekite clan from Helek;

International Standard Version
included: From Iezer, the family of the descendants of Iezer; from Helek, the family of the descendants of Helek;

NET Bible
These were the Gileadites: from Iezer, the family of the Iezerites; from Helek, the family of the Helekites;

GOD'S WORD® Translation
The descendants of Gilead were the family of Iezer, the family of Helek,

Jubilee Bible 2000
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helekites;

King James 2000 Bible
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites: of Helek, the family of the Helekites:

American King James Version
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

American Standard Version
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

Douay-Rheims Bible
Galaad had sons: Jezer, of whom is the family of the Jezerites: and Helec, of whom is the family of the Helecites:

Darby Bible Translation
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helkites;

English Revised Version
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites: of Helek, the family of the Helekites:

Webster's Bible Translation
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

World English Bible
These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

Young's Literal Translation
These are sons of Gilead: of Jeezer is the family of the Jeezerite; of Helek the family of the Helekite;

Numeri 26:30 Afrikaans PWL
Hierdie is die seuns van Gil’ad: van I’ezer, die familie van die I’ezriete; van Helek, die familie van die Helekiete.

Numrat 26:30 Albanian
Këta janë bijtë e Galaadit: nga Jezeri, familja e Jezeritëve; nga Heleku, familja e Helekitëve;

ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:30 Arabic: Smith & Van Dyke
هؤلاء بنو جلعاد. لإيعزر عشيرة الإيعزريين. لحالق عشيرة الحالقيين

De Zalrach 26:30 Bavarian
De Gileter gatailnd si in d Sippnen von n Iser, Heleck,

Числа 26:30 Bulgarian
Ето Галаадовите потомци: от Ахиезера, семейството на Ахиезеровците; от Хелека, семейството на Хелековците;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
基列的眾子,屬伊以謝的,有伊以謝族;屬希勒的,有希勒族;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
基列的众子,属伊以谢的,有伊以谢族;属希勒的,有希勒族;

民 數 記 26:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
基 列 的 眾 子 : 屬 伊 以 謝 的 , 有 伊 以 謝 族 ; 屬 希 勒 的 , 有 希 勒 族 ;

民 數 記 26:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
基 列 的 众 子 : 属 伊 以 谢 的 , 有 伊 以 谢 族 ; 属 希 勒 的 , 有 希 勒 族 ;

Numbers 26:30 Croatian Bible
Ovo su bili sinovi Gileadovi: od Jezera rod Jezerovaca; od Heleka rod Helekovaca;

Numeri 26:30 Czech BKR
Ti jsou synové Galád: Jezer, z něhož čeled Jezerská; Helek, z něhož čeled Helekitská;

4 Mosebog 26:30 Danish
Gileads Sønner var følgende: Fra Abiezer stammer Abiezriternes Slægt, fra Helek Helekiternes Slægt,

Numberi 26:30 Dutch Staten Vertaling
Dit zijn de zonen van Gilead: van Jezer het geslacht der Jezerieten; van Helek het geslacht der Helekieten.

Westminster Leningrad Codex
אֵ֚לֶּה בְּנֵ֣י גִלְעָ֔ד אִיעֶ֕זֶר מִשְׁפַּ֖חַת הָאִֽיעֶזְרִ֑י לְחֵ֕לֶק מִשְׁפַּ֖חַת הַֽחֶלְקִֽי׃

WLC (Consonants Only)
אלה בני גלעד איעזר משפחת האיעזרי לחלק משפחת החלקי׃

Aleppo Codex
ל אלה בני גלעד--איעזר משפחת האיעזרי לחלק משפחת החלקי

4 Mózes 26:30 Hungarian: Karoli
Ezek Gileád fiai: Jezertõl a Jezeriták nemzetsége, Hélektõl a Hélekiták nemzetsége.

Moseo 4: Nombroj 26:30 Esperanto
Jen estas la filoj de Gilead:de Iezer, la familio de la Iezeridoj; de HXelek, la familio de la HXelekidoj;

NELJÄS MOOSEKSEN 26:30 Finnish: Bible (1776)
Nämät ovat Gileadin lapset: Jeser, hänestä Jeseriläisten sukukunta: Helek, hänestä Helekiläisten sukukunta:

Nombres 26:30 French: Darby
-Ce sont ici les fils de Galaad: d' Ihezer, la famille des Ihezrites; de Helek, la famille des Helkites;

Nombres 26:30 French: Louis Segond (1910)
Voici les fils de Galaad: Jézer, de qui descend la famille des Jézerites; Hélek, la famille des Hélekites;

Nombres 26:30 French: Martin (1744)
Ce sont ici les enfants de Galaad; de Ihézer, la famille des Ihézérites; de Hélek, la famille des Hélékites.

4 Mose 26:30 German: Modernized
Dies sind aber die Kinder Gileads: Hieser, daher kommt das Geschlecht der Hieseriter; Helek, daher kommt das Geschlecht der Helekiter;

4 Mose 26:30 German: Luther (1912)
Dies sind aber die Kinder Gileads: Hieser, daher kommt das Geschlecht der Hieseriter; Helek, daher kommt das Geschlecht der Helekiter;

4 Mose 26:30 German: Textbibel (1899)
Dies sind die Söhne Gileads: Jeser, von dem das Geschlecht der Jesriter kommt; von Helek das Geschlecht der Helekiter,

Numeri 26:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
Questi sono i figliuoli di Galaad: Jezer, da cui discende la famiglia degli Jezeriti; Helek, da cui discende la famiglia degli Helekiti;

Numeri 26:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Questi sono i figliuoli di Galaad: di Iezer, la nazione degl’Iezeriti; di Helec, la nazione degli Helchiti;

BILANGAN 26:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka inilah anak-anak laki-laki Gilead, yaitu dari Yezer turunlah bangsa Yezeri, dari Helek turunlah bangsa Heleki,

민수기 26:30 Korean
길르앗 자손은 이러하니 이에셀에게서 난 이에셀 가족과, 헬렉에게서 난 헬렉 가족과

Numeri 26:30 Latin: Vulgata Clementina
Galaad habuit filios : Jezer, a quo familia Jezeritarum : et Helec, a quo familia Helecitarum :

Skaièiø knyga 26:30 Lithuanian
Šitie yra Gileado sūnūs, iš kurių kilo: iš Jezero­jezerai, iš Heleko­helekai,

Numbers 26:30 Maori
Ko nga tama enei a Kireara: na Ieetere, ko te hapu o nga Ieeteri: na Hereke, ko te hapu o nga Hereki:

4 Mosebok 26:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gileads barn det var: Fra Jeser jesrittenes ætt, fra Helek helkittenes ætt

Números 26:30 Spanish: La Biblia de las Américas
Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas;

Números 26:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los Jezeritas; de Helec, la familia de los Helequitas;

Números 26:30 Spanish: Reina Valera Gómez
Éstos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas;

Números 26:30 Spanish: Reina Valera 1909
Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los Jezeritas; de Helec, la familia de los Helecitas;

Números 26:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas;

Números 26:30 Bíblia King James Atualizada Português
Estes foram os descendentes de Gileade:

Números 26:30 Portugese Bible
Estes são os filhos de Gileade: de Iezer, a família dos iezritas; de Heleque, a família dos helequitas;   

Numeri 26:30 Romanian: Cornilescu
Iată fiii lui Galaad: Iezer, din care se pogoară familia Iezeriţilor; Helec, familia Helechiţilor;

Числа 26:30 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково,

Числа 26:30 Russian koi8r
Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково,

4 Mosebok 26:30 Swedish (1917)
Dessa voro Gileads barn: Av Ieser ieseriternas släkt, av Helek helekiternas släkt,

Numbers 26:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ito ang mga anak ni Galaad: kay Jezer, ang angkan ng mga Jezerita: kay Helec, ang angkan ng mga Helecita;

กันดารวิถี 26:30 Thai: from KJV
บุตรชายของกิเลอาด คืออีเยเซอร์ คนครอบครัวอีเยเซอร์ เฮเลค คนครอบครัวเฮเลค

Çölde Sayım 26:30 Turkish
Gilat soyundan gelenler şunlardı: İezer soyundan İezer boyu, Helek soyundan Helek boyu,

Daân-soá Kyù 26:30 Vietnamese (1934)
Nầy là các con trai Ga-la-át: do nơi Giê-xe sanh ra họ Giê-xe; do nơi Hê-léc sanh ra họ Hê-léc;

Numbers 26:29
Top of Page
Top of Page