New International Version The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and the Pharisees went to Pilate. New Living Translation The next day, on the Sabbath, the leading priests and Pharisees went to see Pilate. English Standard Version The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate Berean Study Bible The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and Pharisees assembled before Pilate. New American Standard Bible Now on the next day, the day after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate, King James Bible Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate, Holman Christian Standard Bible The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate International Standard Version The following day (that is, after the Day of Preparation), the high priests and Pharisees gathered before Pilate NET Bible The next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate Aramaic Bible in Plain English And the next day, which is after Friday sunset, the Chief Priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate, GOD'S WORD® Translation The next day, which was the day of worship, the chief priests and Pharisees gathered together and went to Pilate. Jubilee Bible 2000 Now the next day, that followed the day of the preparation, the princes of the priests and the Pharisees came together unto Pilate, King James 2000 Bible Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate, American King James Version Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together to Pilate, American Standard Version Now on the morrow, which is the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate, Douay-Rheims Bible And the next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate, Darby Bible Translation Now on the morrow, which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate, English Revised Version Now on the morrow, which is the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate, Webster's Bible Translation Now the next day that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together to Pilate, Weymouth New Testament On the next day, the day after the Preparation, the High Priests and the Pharisees came in a body to Pilate. World English Bible Now on the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate, Young's Literal Translation And on the morrow that is after the preparation, were gathered together the chief priests, and the Pharisees, unto Pilate, Mattheus 27:62 Afrikaans PWL Mateu 27:62 Albanian ﻣﺘﻰ 27:62 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 27:62 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 27:62 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 27:62 Bavarian Матей 27:62 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 27:62 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 27:62 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 27:62 Croatian Bible Matouš 27:62 Czech BKR Matthæus 27:62 Danish Mattheüs 27:62 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Τῇ δὲ ἐπαύριον, ἥτις ἐστὶν μετὰ τὴν Παρασκευήν, συνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι πρὸς Πειλᾶτον Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Te de epaurion, hetis estin meta ten Paraskeuen, synechthesan hoi archiereis kai hoi Pharisaioi pros Peilaton Westcott and Hort 1881 - Transliterated Te de epaurion, hetis estin meta ten paraskeuen, synechthesan hoi archiereis kai hoi Pharisaioi pros Peilaton ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:62 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tE de epaurion Etis estin meta tEn paraskeuEn sunEchthEsan oi archiereis kai oi pharisaioi pros peilaton ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:62 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tE de epaurion Etis estin meta tEn paraskeuEn sunEchthEsan oi archiereis kai oi pharisaioi pros pilaton ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:62 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tE de epaurion Etis estin meta tEn paraskeuEn sunEchthEsan oi archiereis kai oi pharisaioi pros pilaton ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:62 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tE de epaurion Etis estin meta tEn paraskeuEn sunEchthEsan oi archiereis kai oi pharisaioi pros pilaton ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:62 Westcott/Hort - Transliterated tE de epaurion Etis estin meta tEn paraskeuEn sunEchthEsan oi archiereis kai oi pharisaioi pros pilaton ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:62 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tE de epaurion Etis estin meta tEn paraskeuEn sunEchthEsan oi archiereis kai oi pharisaioi pros pilaton Máté 27:62 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 27:62 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 27:62 Finnish: Bible (1776) Matthieu 27:62 French: Darby Matthieu 27:62 French: Louis Segond (1910) Matthieu 27:62 French: Martin (1744) Matthaeus 27:62 German: Modernized Matthaeus 27:62 German: Luther (1912) Matthaeus 27:62 German: Textbibel (1899) Matteo 27:62 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 27:62 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 27:62 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 27:62 Kabyle: NT 마태복음 27:62 Korean Matthaeus 27:62 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 27:62 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 27:62 Lithuanian Matthew 27:62 Maori Matteus 27:62 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 27:62 Spanish: La Biblia de las Américas Al día siguiente, que es el día después de la preparación, se reunieron ante Pilato los principales sacerdotes y los fariseos, Mateo 27:62 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 27:62 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 27:62 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 27:62 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 27:62 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 27:62 Portugese Bible Matei 27:62 Romanian: Cornilescu От Матфея 27:62 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 27:62 Russian koi8r Matthew 27:62 Shuar New Testament Matteus 27:62 Swedish (1917) Matayo 27:62 Swahili NT Mateo 27:62 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 27:62 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 27:62 Thai: from KJV Matta 27:62 Turkish Матей 27:62 Ukrainian: NT Matthew 27:62 Uma New Testament Ma-thi-ô 27:62 Vietnamese (1934) |