New International Version Then he left the crowd and went into the house. His disciples came to him and said, "Explain to us the parable of the weeds in the field." New Living Translation Then, leaving the crowds outside, Jesus went into the house. His disciples said, "Please explain to us the story of the weeds in the field." English Standard Version Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him, saying, “Explain to us the parable of the weeds of the field.” Berean Study Bible Then Jesus dismissed the crowds and went into the house. His disciples came to Him and said, “Explain to us the parable of the weeds in the field.” New American Standard Bible Then He left the crowds and went into the house. And His disciples came to Him and said, "Explain to us the parable of the tares of the field." King James Bible Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field. Holman Christian Standard Bible Then He dismissed the crowds and went into the house. His disciples approached Him and said, "Explain the parable of the weeds in the field to us." International Standard Version Then Jesus left the crowds and went into the house. His disciples came to him and asked, "Explain to us the parable about the weeds in the field." NET Bible Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him saying, "Explain to us the parable of the weeds in the field." Aramaic Bible in Plain English Then Yeshua left the crowds and came to the house and his disciples came to him and they were saying to him, “Explain to us that parable of the tares and of the field.” GOD'S WORD® Translation When Jesus had sent the people away, he went into the house. His disciples came to him and said, "Explain what the illustration of the weeds in the field means." Jubilee Bible 2000 Then Jesus sent the multitude away and went into the house, and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field. King James 2000 Bible Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field. American King James Version Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came to him, saying, Declare to us the parable of the tares of the field. American Standard Version Then he left the multitudes, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Explain unto us the parable of the tares of the field. Douay-Rheims Bible Then having sent away the multitudes, he came into the house, and his disciples came to him, saying: Expound to us the parable of the cockle of the field. Darby Bible Translation Then, having dismissed the crowds, he went into the house; and his disciples came to him, saying, Expound to us the parable of the darnel of the field. English Revised Version Then he left the multitudes, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Explain unto us the parable of the tares of the field. Webster's Bible Translation Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came to him, saying, Declare to us the parable of the tares of the field. Weymouth New Testament When He had dismissed the people and had returned to the house, His disciples came to Him with the request, "Explain to us the parable of the darnel sown in the field." World English Bible Then Jesus sent the multitudes away, and went into the house. His disciples came to him, saying, "Explain to us the parable of the darnel weeds of the field." Young's Literal Translation Then having let away the multitudes, Jesus came to the house, and his disciples came near to him, saying, 'Explain to us the simile of the darnel of the field.' Mattheus 13:36 Afrikaans PWL Mateu 13:36 Albanian ﻣﺘﻰ 13:36 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 13:36 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 13:36 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 13:36 Bavarian Матей 13:36 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 13:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 13:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 13:36 Croatian Bible Matouš 13:36 Czech BKR Matthæus 13:36 Danish Mattheüs 13:36 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Τότε ἀφεὶς τοὺς ὄχλους ἦλθεν εἰς τὴν οἰκίαν. Καὶ προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγοντες Διασάφησον ἡμῖν τὴν παραβολὴν τῶν ζιζανίων τοῦ ἀγροῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Tote apheis tous ochlous elthen eis ten oikian. Kai proselthon auto hoi mathetai autou legontes Diasapheson hemin ten parabolen ton zizanion tou agrou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Tote apheis tous ochlous elthen eis ten oikian. Kai proselthan auto hoi mathetai autou legontes Diasapheson hemin ten parabolen ton zizanion tou agrou. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tote apheis tous ochlous Elthen eis tEn oikian kai prosElthon autO oi mathEtai autou legontes phrason Emin tEn parabolEn tOn zizaniOn tou agrou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:36 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tote apheis tous ochlous Elthen eis tEn oikian o iEsous kai prosElthon autO oi mathEtai autou legontes phrason Emin tEn parabolEn tOn zizaniOn tou agrou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:36 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tote apheis tous ochlous Elthen eis tEn oikian o iEsous kai prosElthon autO oi mathEtai autou legontes phrason Emin tEn parabolEn tOn zizaniOn tou agrou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:36 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tote apheis tous ochlous Elthen eis tEn oikian o iEsous kai prosElthon autO oi mathEtai autou legontes phrason Emin tEn parabolEn tOn zizaniOn tou agrou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:36 Westcott/Hort - Transliterated tote apheis tous ochlous Elthen eis tEn oikian kai prosElthon autO oi mathEtai autou legontes diasaphEson Emin tEn parabolEn tOn zizaniOn tou agrou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:36 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tote apheis tous ochlous Elthen eis tEn oikian kai prosElthon autO oi mathEtai autou legontes diasaphEson Emin tEn parabolEn tOn zizaniOn tou agrou Máté 13:36 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 13:36 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 13:36 Finnish: Bible (1776) Matthieu 13:36 French: Darby Matthieu 13:36 French: Louis Segond (1910) Matthieu 13:36 French: Martin (1744) Matthaeus 13:36 German: Modernized Matthaeus 13:36 German: Luther (1912) Matthaeus 13:36 German: Textbibel (1899) Matteo 13:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 13:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 13:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 13:36 Kabyle: NT 마태복음 13:36 Korean Matthaeus 13:36 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 13:36 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 13:36 Lithuanian Matthew 13:36 Maori Matteus 13:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 13:36 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces dejó a la multitud y entró en la casa. Y se le acercaron sus discípulos, diciendo: Explícanos la parábola de la cizaña del campo. Mateo 13:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 13:36 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 13:36 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 13:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 13:36 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 13:36 Portugese Bible Matei 13:36 Romanian: Cornilescu От Матфея 13:36 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 13:36 Russian koi8r Matthew 13:36 Shuar New Testament Matteus 13:36 Swedish (1917) Matayo 13:36 Swahili NT Mateo 13:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 13:36 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 13:36 Thai: from KJV Matta 13:36 Turkish Матей 13:36 Ukrainian: NT Matthew 13:36 Uma New Testament Ma-thi-ô 13:36 Vietnamese (1934) |