New International Version Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God. New Living Translation Instantly the man could see, and he followed Jesus, praising God. And all who saw it praised God, too. English Standard Version And immediately he recovered his sight and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God. Berean Study Bible Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. And all the people who saw this gave praise to God. New American Standard Bible Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God. King James Bible And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God. Holman Christian Standard Bible Instantly he could see, and he began to follow Him, glorifying God. All the people, when they saw it, gave praise to God. International Standard Version Immediately the man could see again and began to follow Jesus, glorifying God. All the people saw this and gave praise to God. NET Bible And immediately he regained his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they too gave praise to God. Aramaic Bible in Plain English And immediately he saw, and he was coming after him and he was praising God, and all the people who saw were giving glory to God. GOD'S WORD® Translation Immediately, he could see again. He followed Jesus and praised God. All the people saw this, and they, too, praised God. Jubilee Bible 2000 And immediately he saw and followed him, glorifying God; and all the people, when they saw it, gave praise unto God. King James 2000 Bible And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God. American King James Version And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God. American Standard Version And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God. Douay-Rheims Bible And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God. Darby Bible Translation And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw [it] gave praise to God. English Revised Version And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God. Webster's Bible Translation And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God. Weymouth New Testament No sooner were the words spoken than the man regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people, seeing it, gave praise to God. World English Bible Immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God. Young's Literal Translation and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God. Lukas 18:43 Afrikaans PWL Luka 18:43 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 18:43 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 18:43 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 18:43 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 18:43 Bavarian Лука 18:43 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 18:43 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 18:43 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 18:43 Croatian Bible Lukáš 18:43 Czech BKR Lukas 18:43 Danish Lukas 18:43 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ παραχρῆμα ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούθει αὐτῷ δοξάζων τὸν Θεόν. καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἰδὼν ἔδωκεν αἶνον τῷ Θεῷ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai parachrema aneblepsen, kai ekolouthei auto doxazon ton Theon. kai pas ho laos idon edoken ainon to Theo. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai parachrema aneblepsen, kai ekolouthei auto doxazon ton theon. Kai pas ho laos idon edoken ainon to theo. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:43 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai parachrEma aneblepsen kai Ekolouthei autO doxazOn ton theon kai pas o laos idOn edOken ainon tO theO ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:43 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai parachrEma aneblepsen kai Ekolouthei autO doxazOn ton theon kai pas o laos idOn edOken ainon tO theO ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:43 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai parachrEma aneblepsen kai Ekolouthei autO doxazOn ton theon kai pas o laos idOn edOken ainon tO theO ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:43 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai parachrEma aneblepsen kai Ekolouthei autO doxazOn ton theon kai pas o laos idOn edOken ainon tO theO ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:43 Westcott/Hort - Transliterated kai parachrEma aneblepsen kai Ekolouthei autO doxazOn ton theon kai pas o laos idOn edOken ainon tO theO ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:43 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai parachrEma aneblepsen kai Ekolouthei autO doxazOn ton theon kai pas o laos idOn edOken ainon tO theO Lukács 18:43 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 18:43 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 18:43 Finnish: Bible (1776) Luc 18:43 French: Darby Luc 18:43 French: Louis Segond (1910) Luc 18:43 French: Martin (1744) Lukas 18:43 German: Modernized Lukas 18:43 German: Luther (1912) Lukas 18:43 German: Textbibel (1899) Luca 18:43 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 18:43 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 18:43 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 18:43 Kabyle: NT 누가복음 18:43 Korean Lucas 18:43 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 18:43 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 18:43 Lithuanian Luke 18:43 Maori Lukas 18:43 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 18:43 Spanish: La Biblia de las Américas Y al instante recobró la vista, y le seguía glorificando a Dios; cuando toda la gente vio aquello, dieron gloria a Dios. Lucas 18:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 18:43 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 18:43 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 18:43 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 18:43 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 18:43 Portugese Bible Luca 18:43 Romanian: Cornilescu От Луки 18:43 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 18:43 Russian koi8r Luke 18:43 Shuar New Testament Lukas 18:43 Swedish (1917) Luka 18:43 Swahili NT Lucas 18:43 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 18:43 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 18:43 Thai: from KJV Luka 18:43 Turkish Лука 18:43 Ukrainian: NT Luke 18:43 Uma New Testament Lu-ca 18:43 Vietnamese (1934) |