New International Version However, after his brothers had left for the festival, he went also, not publicly, but in secret. New Living Translation But after his brothers left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view. English Standard Version But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private. Berean Study Bible But after His brothers had gone up to the feast, He also went—not publicly, but in secret. New American Standard Bible But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as if, in secret. King James Bible But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret. Holman Christian Standard Bible After His brothers had gone up to the festival, then He also went up, not openly but secretly. International Standard Version But after his brothers had gone up to the festival, he went up himself, not openly but, as it were, in secret. NET Bible But when his brothers had gone up to the feast, then Jesus himself also went up, not openly but in secret. Aramaic Bible in Plain English But when his brothers went up to the feast, then he also went up, not openly, but as secretly. GOD'S WORD® Translation But after his brothers had gone to the festival, Jesus went. He didn't go publicly but secretly. Jubilee Bible 2000 But when his brethren were gone up, then he also went up unto the feast, not openly, but as it were in secret. King James 2000 Bible But when his brothers were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret. American King James Version But when his brothers were gone up, then went he also up to the feast, not openly, but as it were in secret. American Standard Version But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret. Douay-Rheims Bible But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret. Darby Bible Translation But when his brethren had gone up, then he himself also went up to the feast, not openly, but as in secret. English Revised Version But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret. Webster's Bible Translation But when his brethren had gone up, then he went also to the feast, not openly, but as it were in secret. Weymouth New Testament When however His brothers had gone up to the Festival, then He also went up, not openly, but as it were privately. World English Bible But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret. Young's Literal Translation And when his brethren went up, then also he himself went up to the feast, not manifestly, but as in secret; Johannes 7:10 Afrikaans PWL Gjoni 7:10 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 7:10 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 7:10 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 7:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 7:10 Bavarian Йоан 7:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 7:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 7:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 7:10 Croatian Bible Jan 7:10 Czech BKR Johannes 7:10 Danish Johannes 7:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ὡς δὲ ἀνέβησαν οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ εἰς τὴν ἑορτήν, τότε καὶ αὐτὸς ἀνέβη, οὐ φανερῶς ἀλλὰ ὡς ἐν κρυπτῷ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Hos de anebesan hoi adelphoi autou eis ten heorten, tote kai autos anebe, ou phaneros alla hos en krypto. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Hos de anebesan hoi adelphoi autou eis ten heorten, tote kai autos anebe, ou phaneros alla hos en krypto. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated Os de anebEsan oi adelphoi autou eis tEn eortEn tote kai autos anebE ou phanerOs alla en kruptO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated Os de anebEsan oi adelphoi autou tote kai autos anebE eis tEn eortEn ou phanerOs all Os en kruptO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated Os de anebEsan oi adelphoi autou tote kai autos anebE eis tEn eortEn ou phanerOs all Os en kruptO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated Os de anebEsan oi adelphoi autou tote kai autos anebE eis tEn eortEn ou phanerOs all Os en kruptO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:10 Westcott/Hort - Transliterated Os de anebEsan oi adelphoi autou eis tEn eortEn tote kai autos anebE ou phanerOs alla Os en kruptO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated Os de anebEsan oi adelphoi autou eis tEn eortEn tote kai autos anebE ou phanerOs alla {WH: Os} {UBS4: [Os]} en kruptO János 7:10 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 7:10 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 7:10 Finnish: Bible (1776) Jean 7:10 French: Darby Jean 7:10 French: Louis Segond (1910) Jean 7:10 French: Martin (1744) Johannes 7:10 German: Modernized Johannes 7:10 German: Luther (1912) Johannes 7:10 German: Textbibel (1899) Giovanni 7:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 7:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 7:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 7:10 Kabyle: NT 요한복음 7:10 Korean Ioannes 7:10 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 7:10 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 7:10 Lithuanian John 7:10 Maori Johannes 7:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 7:10 Spanish: La Biblia de las Américas Pero cuando sus hermanos subieron a la fiesta, entonces El también subió; no abiertamente, sino en secreto. Juan 7:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 7:10 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 7:10 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 7:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 7:10 Bíblia King James Atualizada Português João 7:10 Portugese Bible Ioan 7:10 Romanian: Cornilescu От Иоанна 7:10 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 7:10 Russian koi8r John 7:10 Shuar New Testament Johannes 7:10 Swedish (1917) Yohana 7:10 Swahili NT Juan 7:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 7:10 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 7:10 Thai: from KJV Yuhanna 7:10 Turkish Йоан 7:10 Ukrainian: NT John 7:10 Uma New Testament Giaêng 7:10 Vietnamese (1934) |