New International Version For we do not write you anything you cannot read or understand. And I hope that, New Living Translation Our letters have been straightforward, and there is nothing written between the lines and nothing you can't understand. I hope someday you will fully understand us, English Standard Version For we are not writing to you anything other than what you read and understand and I hope you will fully understand— Berean Study Bible For we do not write you anything that is beyond your ability to read and understand. And I hope that you will understand us completely, New American Standard Bible For we write nothing else to you than what you read and understand, and I hope you will understand until the end; King James Bible For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end; Holman Christian Standard Bible Now we are writing nothing to you other than what you can read and also understand. I hope you will understand completely-- International Standard Version For what we are writing you is nothing more than what you can read and also understand. I hope you will understand completely, NET Bible For we do not write you anything other than what you can read and also understand. But I hope that you will understand completely Aramaic Bible in Plain English We write nothing else to you but those things that you know and you acknowledge, but I trust that you will acknowledge them until the end; GOD'S WORD® Translation We are only writing you what you already knew before you read this. I hope you will understand this as long as you live, Jubilee Bible 2000 For we write no other things unto you than what ye read or also know, and I trust ye shall know them even to the end King James 2000 Bible For we write none other things unto you, than what you read or acknowledge; and I trust you shall acknowledge even to the end; American King James Version For we write none other things to you, than what you read or acknowledge; and I trust you shall acknowledge even to the end; American Standard Version For we write no other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end: Douay-Rheims Bible For we write no other things to you than what you have read and known. And I hope that you shall know unto the end: Darby Bible Translation For we do not write other things to you but what ye well know and recognise; and I hope that ye will recognise to the end, English Revised Version For we write none other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end: Webster's Bible Translation For we write no other things to you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye will acknowledge even to the end; Weymouth New Testament For we are writing to you nothing different from what we have written before, or from what indeed you already recognize as truth and will, I trust, recognize as such to the very end; World English Bible For we write no other things to you, than what you read or even acknowledge, and I hope you will acknowledge to the end; Young's Literal Translation for no other things do we write to you, but what ye either do read or also acknowledge, and I hope that also unto the end ye shall acknowledge, 2 Korinthiërs 1:13 Afrikaans PWL 2 e Koristasve 1:13 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1:13 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 1:13 Armenian (Western): NT 2 Corinthianoetara. 1:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter B 1:13 Bavarian 2 Коринтяни 1:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 後 書 1:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 後 書 1:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Korinæanima 1:13 Croatian Bible Druhá Korintským 1:13 Czech BKR 2 Korinterne 1:13 Danish 2 Corinthiër 1:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὐ γὰρ ἄλλα γράφομεν ὑμῖν ἀλλ’ ἢ ἃ ἀναγινώσκετε ἢ καὶ ἐπιγινώσκετε, ἐλπίζω δὲ ὅτι ἕως τέλους ἐπιγνώσεσθε, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ou gar alla graphomen hymin all’ e ha anaginoskete e kai epiginoskete, elpizo de hoti heos telous epignosesthe, Westcott and Hort 1881 - Transliterated ou gar alla graphomen hymin all' e ha anaginoskete e kai epiginoskete, elpizo de hoti heos telous epignosesthe, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ou gar alla graphomen umin all E a anaginOskete E kai epiginOskete elpizO de oti eOs telous epignOsesthe ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ou gar alla graphomen umin all E a anaginOskete E kai epiginOskete elpizO de oti kai eOs telous epignOsesthe ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ou gar alla graphomen umin all E a anaginOskete E kai epiginOskete elpizO de oti kai eOs telous epignOsesthe ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ou gar alla graphomen umin all E a anaginOskete E kai epiginOskete elpizO de oti kai eOs telous epignOsesthe ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:13 Westcott/Hort - Transliterated ou gar alla graphomen umin all E a anaginOskete E kai epiginOskete elpizO de oti eOs telous epignOsesthe ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ou gar alla graphomen umin all E a anaginOskete E kai epiginOskete elpizO de oti eOs telous epignOsesthe 2 Korintusi 1:13 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 2 1:13 Esperanto Toinen kirje korinttilaisille 1:13 Finnish: Bible (1776) 2 Corinthiens 1:13 French: Darby 2 Corinthiens 1:13 French: Louis Segond (1910) 2 Corinthiens 1:13 French: Martin (1744) 2 Korinther 1:13 German: Modernized 2 Korinther 1:13 German: Luther (1912) 2 Korinther 1:13 German: Textbibel (1899) 2 Corinzi 1:13 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Corinzi 1:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 KOR 1:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Corinthians 1:13 Kabyle: NT 고린도후서 1:13 Korean II Corinthios 1:13 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 2 1:13 Latvian New Testament Antrasis laiðkas korintieèiams 1:13 Lithuanian 2 Corinthians 1:13 Maori 2 Korintierne 1:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Corintios 1:13 Spanish: La Biblia de las Américas Porque ninguna otra cosa os escribimos sino lo que leéis y entendéis, y espero que entenderéis hasta el fin, 2 Corintios 1:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Corintios 1:13 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Corintios 1:13 Spanish: Reina Valera 1909 2 Corintios 1:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Coríntios 1:13 Bíblia King James Atualizada Português 2 Coríntios 1:13 Portugese Bible 2 Corinteni 1:13 Romanian: Cornilescu 2-е Коринфянам 1:13 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Коринфянам 1:13 Russian koi8r 2 Corinthians 1:13 Shuar New Testament 2 Korinthierbrevet 1:13 Swedish (1917) 2 Wakorintho 1:13 Swahili NT 2 Mga Taga-Corinto 1:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 1:13 Tawallamat Tamajaq NT 2 โครินธ์ 1:13 Thai: from KJV 2 Korintliler 1:13 Turkish 2 Коринтяни 1:13 Ukrainian: NT 2 Corinthians 1:13 Uma New Testament 2 Coâ-rinh-toâ 1:13 Vietnamese (1934) |