New International Version and again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile." New Living Translation And again, "The LORD knows the thoughts of the wise; he knows they are worthless." English Standard Version and again, “The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile.” Berean Study Bible And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.” New American Standard Bible and again, "THE LORD KNOWS THE REASONINGS of the wise, THAT THEY ARE USELESS." King James Bible And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Holman Christian Standard Bible and again, The Lord knows that the reasonings of the wise are meaningless. International Standard Version and again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are worthless." NET Bible And again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile." Aramaic Bible in Plain English And again, “THE LORD JEHOVAH knows the reasonings of the wise, that they are worthless.” GOD'S WORD® Translation Again Scripture says, "The Lord knows that the thoughts of the wise are pointless." Jubilee Bible 2000 And again, The Lord knows the thoughts of the wise, that they are vain. King James 2000 Bible And again, The Lord knows the thoughts of the wise, that they are vain. American King James Version And again, The Lord knows the thoughts of the wise, that they are vain. American Standard Version and again, The Lord knoweth the reasonings of the wise that they are vain. Douay-Rheims Bible And again: The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Darby Bible Translation And again, [The] Lord knows the reasonings of the wise that they are vain. English Revised Version and again, The Lord knoweth the reasonings of the wise, that they are vain. Webster's Bible Translation And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. Weymouth New Testament And again, "The Lord takes knowledge of the reasonings of the wise--how useless they are." World English Bible And again, "The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless." Young's Literal Translation and again, 'The Lord doth know the reasonings of the wise, that they are vain.' 1 Korinthiërs 3:20 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 3:20 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3:20 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:20 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 3:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 3:20 Bavarian 1 Коринтяни 3:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 3:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 3:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 3:20 Croatian Bible První Korintským 3:20 Czech BKR 1 Korinterne 3:20 Danish 1 Corinthiërs 3:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ πάλιν Κύριος γινώσκει τοὺς διαλογισμοὺς τῶν σοφῶν, ὅτι εἰσὶν μάταιοι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai palin Kyrios ginoskei tous dialogismous ton sophon, hoti eisin mataioi. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai palin Kyrios ginoskei tous dialogismous ton sophon hoti eisin mataioi. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai palin kurios ginOskei tous dialogismous tOn sophOn oti eisin mataioi ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai palin kurios ginOskei tous dialogismous tOn sophOn oti eisin mataioi ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai palin kurios ginOskei tous dialogismous tOn sophOn oti eisin mataioi ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai palin kurios ginOskei tous dialogismous tOn sophOn oti eisin mataioi ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:20 Westcott/Hort - Transliterated kai palin kurios ginOskei tous dialogismous tOn sophOn oti eisin mataioi ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai palin kurios ginOskei tous dialogismous tOn sophOn oti eisin mataioi 1 Korintusi 3:20 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 3:20 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 3:20 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 3:20 French: Darby 1 Corinthiens 3:20 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 3:20 French: Martin (1744) 1 Korinther 3:20 German: Modernized 1 Korinther 3:20 German: Luther (1912) 1 Korinther 3:20 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 3:20 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 3:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 3:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 3:20 Kabyle: NT 고린도전서 3:20 Korean I Corinthios 3:20 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 3:20 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 3:20 Lithuanian 1 Corinthians 3:20 Maori 1 Korintierne 3:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 3:20 Spanish: La Biblia de las Américas Y también: EL SEÑOR CONOCE LOS RAZONAMIENTOS de los sabios, LOS CUALES SON INUTILES. 1 Corintios 3:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 3:20 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 3:20 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 3:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 3:20 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 3:20 Portugese Bible 1 Corinteni 3:20 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 3:20 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 3:20 Russian koi8r 1 Corinthians 3:20 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 3:20 Swedish (1917) 1 Wakorintho 3:20 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 3:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 3:20 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 3:20 Thai: from KJV 1 Korintliler 3:20 Turkish 1 Коринтяни 3:20 Ukrainian: NT 1 Corinthians 3:20 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 3:20 Vietnamese (1934) |