NASB Lexicon
KJV Lexicon For his anger'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire endureth but a moment rega` (reh'-gah) a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly. in his favour ratsown (raw-tsone') delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. is life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. weeping Bkiy (bek-ee') a weeping; by analogy, a dripping -- overflowing, sore, (continual) weeping, wept. may endure luwn (loon) to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) for a night `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. but joy rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. cometh in the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. Parallel Verses New American Standard Bible For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning. King James Bible For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning. Holman Christian Standard Bible For His anger lasts only a moment, but His favor, a lifetime. Weeping may spend the night, but there is joy in the morning. International Standard Version For his wrath is only momentary; yet his favor is for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but shouts of joy will come in the morning. NET Bible For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one's life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning. Aramaic Bible in Plain English Because rebuke is in his anger, and life is in his pleasure; at evening, weeping will spend the night, and in the morning - joy! GOD'S WORD® Translation His anger lasts only a moment. His favor lasts a lifetime. Weeping may last for the night, but there is a song of joy in the morning. King James 2000 Bible For his anger endures but for a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning. Links Psalm 30:5Psalm 30:5 NIV Psalm 30:5 NLT Psalm 30:5 ESV Psalm 30:5 NASB Psalm 30:5 KJV |