Titus 2:10
10   3361 [e]
10   
10   μὴ
10   not
10   Adv
3557 [e]
nosphizomenous
νοσφιζομένους  ,
pilfering
V-PPM-AMP
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3956 [e]
pasan
πᾶσαν
all
Adj-AFS
4102 [e]
pistin
πίστιν
fidelity
N-AFS
1731 [e]
endeiknymenous
ἐνδεικνυμένους
showing
V-PPM-AMP
18 [e]
agathēn
ἀγαθήν  ,
good
Adj-AFS
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1319 [e]
didaskalian
διδασκαλίαν
doctrine
N-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
of
Art-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
4990 [e]
Sōtēros
Σωτῆρος
Savior
N-GMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν  ,
of us
PPro-G1P
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
God
N-GMS
2885 [e]
kosmōsin
κοσμῶσιν
they may adorn
V-PSA-3P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
pasin
πᾶσιν  .
all things
Adj-DNP


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior in everything.

New American Standard Bible
not pilfering, but showing all good faith so that they will adorn the doctrine of God our Savior in every respect.

King James Bible
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Parallel Verses
International Standard Version
or steal from them. Instead, they are to show complete and perfect loyalty, so that in every way they may make the teaching about God our Savior more attractive.

American Standard Version
not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Young's Literal Translation
not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.
Links
Titus 2:10Titus 2:10 NIVTitus 2:10 NLTTitus 2:10 ESVTitus 2:10 NASBTitus 2:10 KJVTitus 2:10 CommentariesTitus 2:10 Bible AppsTitus 2:10 Biblia ParalelaTitus 2:10 Chinese BibleTitus 2:10 French BibleTitus 2:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Titus 2:9
Top of Page
Top of Page