Psalm 91
Interlinear Bible

You Are My Refuge and My Fortress

3427 [e]   1
yō·šêḇ   1
יֹ֭שֵׁב   1
The one sitting   1
V‑Qal‑Prtcpl‑ms   1
5643 [e]
bə·sê·ṯer
בְּסֵ֣תֶר
in the secret place
Prep‑b ¦ N‑msc
5945 [e]
‘el·yō·wn;
עֶלְי֑וֹן
of the Most High
Adj‑ms
6738 [e]
bə·ṣêl
בְּצֵ֥ל
in the shade
Prep‑b ¦ N‑msc
7706 [e]
šad·dai
שַׁ֝דַּ֗י
of Shaddai
N‑proper‑ms
3885 [e]
yiṯ·lō·w·nān.
יִתְלוֹנָֽן׃
he will abide
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
559 [e]   2
’ō·mar,   2
אֹמַ֗ר   2
I will say   2
V‑Qal‑Imperf‑1cs   2
3068 [e]
Yah·weh
לַֽ֭יהוָה
of YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
4268 [e]
maḥ·sî
מַחְסִ֣י
My refuge
N‑msc ¦ 1cs
4686 [e]
ū·mə·ṣū·ḏā·ṯî;
וּמְצוּדָתִ֑י
and my stronghold
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 1cs
430 [e]
’ĕ·lō·hay,
אֱ֝לֹהַ֗י
My God
N‑mpc ¦ 1cs
982 [e]
’eḇ·ṭaḥ-
אֶבְטַח־
I trust
V‑Qal‑Imperf‑1cs
   
bōw.
בּֽוֹ׃
in Him
Prep‑b ¦ 3ms
3588 [e]   3
   3
כִּ֤י   3
Surely   3
Conj   3
1931 [e]

ה֣וּא
He
Pro‑3ms
5337 [e]
yaṣ·ṣî·lə·ḵā
יַ֭צִּֽילְךָ
will snatch you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 2ms
6341 [e]
mip·paḥ
מִפַּ֥ח
from the snare
Prep‑m ¦ N‑msc
3353 [e]
yā·qūš,
יָק֗וּשׁ
of the trapper
N‑ms
1698 [e]
mid·de·ḇer
מִדֶּ֥בֶר
from the plague
Prep‑m ¦ N‑msc
1942 [e]
haw·wō·wṯ.
הַוּֽוֹת׃
of calamity
N‑fp
84 [e]   4
bə·’eḇ·rā·ṯōw   4
בְּאֶבְרָת֨וֹ׀   4
With His pinions   4
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms   4
5526 [e]
yā·seḵ
יָ֣סֶךְ
He will give cover
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
   
lāḵ
לָ֭ךְ
for you
Prep‑l ¦ 2fs
8478 [e]
wə·ṯa·ḥaṯ-
וְתַֽחַת־
and under
Conj‑w ¦ Prep
3671 [e]
kə·nā·p̄āw
כְּנָפָ֣יו
His wings
N‑fpc ¦ 3ms
2620 [e]
teḥ·seh;
תֶּחְסֶ֑ה
you will take refuge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6793 [e]
ṣin·nāh
צִנָּ֖ה
a shield
N‑fs
5507 [e]
wə·sō·ḥê·rāh
וְֽסֹחֵרָ֣ה
and buckler
Conj‑w ¦ N‑fs
571 [e]
’ă·mit·tōw.
אֲמִתּֽוֹ׃
[is] His faithfulness
N‑fsc ¦ 3ms
3808 [e]   5
lō-   5
לֹא־   5
Not   5
Adv‑NegPrt   5
3372 [e]
ṯî·rā
תִ֭ירָא
you shall be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6343 [e]
mip·pa·ḥaḏ
מִפַּ֣חַד
of the terror
Prep‑m ¦ N‑msc
3915 [e]
lā·yə·lāh;
לָ֑יְלָה
of the night
N‑ms
2671 [e]
mê·ḥêṣ,
מֵ֝חֵ֗ץ
[or] of the arrow
Prep‑m ¦ N‑ms
5774 [e]
yā·‘ūp̄
יָע֥וּף
[that] flies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3119 [e]
yō·w·mām.
יוֹמָֽם׃
by day
Adv
1698 [e]   6
mid·de·ḇer   6
מִ֭דֶּבֶר   6
from the plague   6
Prep‑m ¦ N‑ms   6
652 [e]
bā·’ō·p̄el
בָּאֹ֣פֶל
in the darkness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1980 [e]
ya·hă·lōḵ;
יַהֲלֹ֑ךְ
that walks
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6986 [e]
miq·qe·ṭeḇ,
מִ֝קֶּ֗טֶב
[or] from the pestilence
Prep‑m ¦ N‑ms
7736 [e]
yā·šūḏ
יָשׁ֥וּד
that destroys
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6672 [e]
ṣā·ho·rā·yim.
צָהֳרָֽיִם׃
at noon
N‑mp
5307 [e]   7
yip·pōl   7
יִפֹּ֤ל   7
May fall   7
V‑Qal‑Imperf‑3ms   7
6654 [e]
miṣ·ṣid·də·ḵā
מִצִּדְּךָ֨׀
at your side
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 2ms
505 [e]
’e·lep̄,
אֶ֗לֶף
a thousand
Number‑ms
7233 [e]
ū·rə·ḇā·ḇāh
וּרְבָבָ֥ה
and a multitude
Conj‑w ¦ Number‑fs
3225 [e]
mî·mî·ne·ḵā;
מִימִינֶ֑ךָ
at your right hand
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 2ms
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵ֝לֶ֗יךָ
to you
Prep ¦ 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5066 [e]
yig·gāš.
יִגָּֽשׁ׃
shall it draw near
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7535 [e]   8
raq   8
רַ֭ק   8
But   8
Adv   8
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֣יךָ
with your eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2ms
5027 [e]
ṯab·bîṭ;
תַבִּ֑יט
you shall look
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
8011 [e]
wə·šil·lu·maṯ
וְשִׁלֻּמַ֖ת
the reward
Conj‑w ¦ N‑fsc
7563 [e]
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִ֣ים
of the wicked
Adj‑mp
7200 [e]
tir·’eh.
תִּרְאֶֽה׃
you shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]   9
kî-   9
כִּֽי־   9
Because   9
Conj   9
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
O YHWH
N‑proper‑ms
4268 [e]
maḥ·sî;
מַחְסִ֑י
[are] my refuge
N‑msc ¦ 1cs
5945 [e]
‘el·yō·wn,
עֶ֝לְי֗וֹן
the Most High
Adj‑ms
7760 [e]
śam·tā
שַׂ֣מְתָּ
you have made
V‑Qal‑Perf‑2ms
4583 [e]
mə·‘ō·w·ne·ḵā.
מְעוֹנֶֽךָ׃
your dwelling place
N‑msc ¦ 2ms
3808 [e]   10
lō-   10
לֹֽא־   10
not   10
Adv‑NegPrt   10
579 [e]
ṯə·’un·neh
תְאֻנֶּ֣ה
shall meet
V‑Pual‑Imperf‑3fs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֣יךָ
with you
Prep ¦ 2ms
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
5061 [e]
wə·ne·ḡa‘,
וְ֝נֶ֗גַע
and plague
Conj‑w ¦ N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7126 [e]
yiq·raḇ
יִקְרַ֥ב
shall come near
V‑Qal‑Imperf‑3ms
168 [e]
bə·’ā·ho·le·ḵā.
בְּאָהֳלֶֽךָ׃
by your tent
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
3588 [e]   11
   11
כִּ֣י   11
For   11
Conj   11
4397 [e]
mal·’ā·ḵāw
מַ֭לְאָכָיו
His angels
N‑mpc ¦ 3ms
6680 [e]
yə·ṣaw·weh-
יְצַוֶּה־
He will command
V‑Piel‑Imperf‑3ms
   
lāḵ;
לָּ֑ךְ
concerning you
Prep‑l ¦ 2fs
8104 [e]
liš·mā·rə·ḵā,
לִ֝שְׁמָרְךָ֗
to guard you
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b ¦ N‑msc
1870 [e]
də·rā·ḵe·ḵā.
דְּרָכֶֽיךָ׃
your ways
N‑cpc ¦ 2ms
5921 [e]   12
‘al-   12
עַל־   12
Upon   12
Prep   12
3709 [e]
kap·pa·yim
כַּפַּ֥יִם
the hands
N‑fd
5375 [e]
yiś·śā·’ū·nə·ḵā;
יִשָּׂא֑וּנְךָ
they shall lift you up
V‑Qal‑Imperf‑3mp ¦ 2ms, Pn
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
5062 [e]
tig·gōp̄
תִּגֹּ֖ף
you strike
V‑Qal‑Imperf‑2ms
68 [e]
bā·’e·ḇen
בָּאֶ֣בֶן
against a stone
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
7272 [e]
raḡ·le·ḵā.
רַגְלֶֽךָ׃
your foot
N‑fsc ¦ 2ms
5921 [e]   13
‘al-   13
עַל־   13
Upon   13
Prep   13
7826 [e]
ša·ḥal
שַׁ֣חַל
the lion
N‑ms
6620 [e]
wā·p̄e·ṯen
וָפֶ֣תֶן
and cobra
Conj‑w ¦ N‑ms
1869 [e]
tiḏ·rōḵ;
תִּדְרֹ֑ךְ
you will tread
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7429 [e]
tir·mōs
תִּרְמֹ֖ס
you will trample
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3715 [e]
kə·p̄îr
כְּפִ֣יר
the young lion
N‑ms
8577 [e]
wə·ṯan·nîn.
וְתַנִּֽין׃
and the serpent
Conj‑w ¦ N‑ms
3588 [e]   14
   14
כִּ֤י   14
Because   14
Conj   14
   
ḇî
בִ֣י
in Me
Prep‑b ¦ 1cs
2836 [e]
ḥā·šaq
חָ֭שַׁק
he has delighted
V‑Qal‑Perf‑3ms
6403 [e]
wa·’ă·p̄al·lə·ṭê·hū;
וַאֲפַלְּטֵ֑הוּ
so will I rescue him
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf‑1cs ¦ 3ms
7682 [e]
’ă·śag·gə·ḇê·hū,
אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ
I will set him up high
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
he has known
V‑Qal‑Perf‑3ms
8034 [e]
šə·mî.
שְׁמִֽי׃
My name
N‑msc ¦ 1cs
7121 [e]   15
yiq·rā·’ê·nî   15
יִקְרָאֵ֨נִי׀   15
He will call on Me   15
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 1cs   15
6030 [e]
wə·’e·‘ĕ·nê·hū,
וְֽאֶעֱנֵ֗הוּ
and I will answer him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑1cs ¦ 3ms
5973 [e]
‘im·mōw-
עִמּֽוֹ־
with him
Prep ¦ 3ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
6869 [e]
ḇə·ṣā·rāh;
בְצָרָ֑ה
in distress
Prep‑b ¦ N‑fs
2502 [e]
’ă·ḥal·lə·ṣê·hū,
אֲ֝חַלְּצֵ֗הוּ
I will deliver him
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
3513 [e]
wa·’ă·ḵab·bə·ḏê·hū.
וַֽאֲכַבְּדֵֽהוּ׃
and honor him
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf‑1cs ¦ 3ms
753 [e]   16
’ō·reḵ   16
אֹ֣רֶךְ   16
With length   16
N‑msc   16
3117 [e]
yā·mîm
יָ֭מִים
of days
N‑mp
7646 [e]
’aś·bî·‘ê·hū;
אַשְׂבִּיעֵ֑הוּ
I will satisfy him
V‑Hifil‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
7200 [e]
wə·’ar·’ê·hū,
וְ֝אַרְאֵ֗הוּ
and cause him to look
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑1cs ¦ 3ms
3444 [e]
bî·šū·‘ā·ṯî.
בִּֽישׁוּעָתִֽי׃
on My salvation
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Psalm 90
Top of Page
Top of Page