Matthew 22:12
12   2532 [e]
12   kai
12   καὶ
12   and
12   Conj
3004 [e]
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to him
PPro-DM3S
2083 [e]
Hetaire
Ἑταῖρε  ,
Friend
N-VMS
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
1525 [e]
eisēlthes
εἰσῆλθες
did you enter
V-AIA-2S
5602 [e]
hōde
ὧδε
here
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2192 [e]
echōn
ἔχων
having
V-PPA-NMS
1742 [e]
endyma
ἔνδυμα
garment
N-ANS
1062 [e]
gamou
γάμου  ?
of wedding
N-GMS
3588 [e]
Ho

 - 
Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
5392 [e]
ephimōthē
ἐφιμώθη  .
he was speechless
V-AIP-3S








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So he said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes ? ’ The man was speechless.

New American Standard Bible
and he said to him, 'Friend, how did you come in here without wedding clothes?' And the man was speechless.

King James Bible
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
Parallel Verses
International Standard Version
He asked him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But the man was speechless.

American Standard Version
and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.

Young's Literal Translation
and he saith to him, Comrade, how didst thou come in hither, not having clothing of the marriage-feast? and he was speechless.
Links
Matthew 22:12Matthew 22:12 NIVMatthew 22:12 NLTMatthew 22:12 ESVMatthew 22:12 NASBMatthew 22:12 KJVMatthew 22:12 CommentariesMatthew 22:12 Bible AppsMatthew 22:12 Biblia ParalelaMatthew 22:12 Chinese BibleMatthew 22:12 French BibleMatthew 22:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Matthew 22:11
Top of Page
Top of Page