Matthew 15:6
6   3756 [e]
6   ou
6   οὐ
6   no
6   Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5091 [e]
timēsei
τιμήσει
he shall honor
V-FIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3962 [e]
patera
πατέρα
father
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of himself
PPro-GM3S
2228 [e]
ē
〈ἢ
or
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3384 [e]
mētera
μητέρα
mother
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ〉  .
of himself
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
208 [e]
ēkyrōsate
ἠκυρώσατε
you made void
V-AIA-2P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056 [e]
logon
λόγον
commandment
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3862 [e]
paradosin
παράδοσιν
tradition
N-AFS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  !
of you
PPro-G2P








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
he does not have to honor his father.’ In this way, you have revoked God’s word because of your tradition.

New American Standard Bible
he is not to honor his father or his mother .' And [by this] you invalidated the word of God for the sake of your tradition.

King James Bible
And honour not his father or his mother, [he shall be free]. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
Parallel Verses
International Standard Version
does not have to honor his father.' Because of your tradition, then, you have disregarded the authority of God's word.

American Standard Version
he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.

Young's Literal Translation
and he may not honour his father or his mother, and ye did set aside the command of God because of your tradition.
Links
Matthew 15:6Matthew 15:6 NIVMatthew 15:6 NLTMatthew 15:6 ESVMatthew 15:6 NASBMatthew 15:6 KJVMatthew 15:6 CommentariesMatthew 15:6 Bible AppsMatthew 15:6 Biblia ParalelaMatthew 15:6 Chinese BibleMatthew 15:6 French BibleMatthew 15:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Matthew 15:5
Top of Page
Top of Page