Luke 5:26
26   2532 [e]
26   kai
26   καὶ
26   And
26   Conj
1611 [e]
ekstasis
ἔκστασις
amazement
N-NFS
2983 [e]
elaben
ἔλαβεν
seized
V-AIA-3S
537 [e]
hapantas
ἅπαντας  ,
all
Adj-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1392 [e]
edoxazon
ἐδόξαζον
they glorified
V-IIA-3P
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2316 [e]
Theon
Θεόν  ,
God
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4130 [e]
eplēsthēsan
ἐπλήσθησαν
were filled
V-AIP-3P
5401 [e]
phobou
φόβου  ,
with fear
N-GMS
3004 [e]
legontes
λέγοντες  ,
saying
V-PPA-NMP
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
3708 [e]
Eidomen
Εἴδομεν
We have seen
V-AIA-1P
3861 [e]
paradoxa
παράδοξα
remarkable things
Adj-ANP
4594 [e]
sēmeron
σήμερον  .
today
Adv


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Everyone was taken with amazement and glorified God. They were filled with awe and said, “We have seen remarkable things today.”

Young's Literal Translation
and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying—‘We saw strange things to-day.’

Holman Christian Standard Bible
Then everyone was astounded, and they were giving glory to God. And they were filled with awe and said, “ We have seen incredible things today! ”

New American Standard Bible
They were all struck with astonishment and [began] glorifying God; and they were filled with fear, saying, "We have seen remarkable things today."

King James Bible
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
Links
Luke 5:26Luke 5:26 NIVLuke 5:26 NLTLuke 5:26 ESVLuke 5:26 NASBLuke 5:26 KJVLuke 5:26 Biblia ParalelaLuke 5:26 Chinese BibleLuke 5:26 French BibleLuke 5:26 German Bible

Bible Hub
Luke 5:25
Top of Page
Top of Page