Isaiah 5:24
3651 [e]   24
lā·ḵên   24
לָכֵן֩   24
Therefore   24
Adv   24
398 [e]
ke·’ĕ·ḵōl
כֶּאֱכֹ֨ל
as devours
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 7179 [e]
qaš
קַ֜שׁ
the stubble
N‑ms
3956 [e]
lə·šō·wn
לְשׁ֣וֹן
a tongue
N‑csc
784 [e]
’êš,
אֵ֗שׁ
the fire
N‑cs
  
 

 
 
 2842 [e]
wa·ḥă·šaš
וַחֲשַׁ֤שׁ
and the chaff
Conj‑w | N‑ms
3852 [e]
le·hā·ḇāh
לֶֽהָבָה֙
the flame
N‑fs
7503 [e]
yir·peh,
יִרְפֶּ֔ה
consumes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8328 [e]
šā·rə·šām
שָׁרְשָׁם֙
[So] their root
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 4716 [e]
kam·māq
כַּמָּ֣ק
as rottenness
Prep‑k, Art | N‑ms
1961 [e]
yih·yeh,
יִֽהְיֶ֔ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6525 [e]
ū·p̄ir·ḥām
וּפִרְחָ֖ם
and their blossom
Conj‑w | N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 80 [e]
kā·’ā·ḇāq
כָּאָבָ֣ק
like dust
Prep‑k, Art | N‑ms
5927 [e]
ya·‘ă·leh;
יַעֲלֶ֑ה
will ascend
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
3988 [e]
mā·’ă·sū,
מָאֲס֗וּ
they have rejected
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
8451 [e]
tō·w·raṯ
תּוֹרַת֙
the law
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and
Conj‑w | DirObjM
565 [e]
’im·raṯ
אִמְרַ֥ת
the word
N‑fsc
6918 [e]
qə·ḏō·wōš-
קְדֽוֹשׁ־
of the Holy one
Adj‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5006 [e]
ni·’ê·ṣū.
נִאֵֽצוּ׃
despised
V‑Piel‑Perf‑3cp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore , as a tongue of fire consumes straw and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will become like something rotten and their blossoms will blow away like dust, for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts, and they have despised the word of the Holy One of Israel.

New American Standard Bible
Therefore, as a tongue of fire consumes stubble And dry grass collapses into the flame, So their root will become like rot and their blossom blow away as dust; For they have rejected the law of the LORD of hosts And despised the word of the Holy One of Israel.

King James Bible
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, [so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, as flames of fire devour straw, as dry grass collapses in flames, so their root will be rotten, and their blossom will blow away like dust, because they have rejected the instruction of the LORD of the Heavenly Armies, and have despised the word of the Holy One of Israel.

American Standard Version
Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Young's Literal Translation
Therefore, as a tongue of fire devoureth stubble, And flaming hay falleth, Their root is as muck, And their flower as dust goeth up. Because they have rejected the law of Jehovah of Hosts, And the saying of the Holy One of Israel despised.
Links
Isaiah 5:24Isaiah 5:24 NIVIsaiah 5:24 NLTIsaiah 5:24 ESVIsaiah 5:24 NASBIsaiah 5:24 KJVIsaiah 5:24 CommentariesIsaiah 5:24 Bible AppsIsaiah 5:24 Biblia ParalelaIsaiah 5:24 Chinese BibleIsaiah 5:24 French BibleIsaiah 5:24 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 5:23
Top of Page
Top of Page