2842. chashash
Lexicon
chashash: To be afraid, to fear, to be anxious

Original Word: חָשַׁשׁ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: chashash
Pronunciation: khaw-shash'
Phonetic Spelling: (khaw-shash')
Definition: To be afraid, to fear, to be anxious
Meaning: dry grass

Strong's Exhaustive Concordance
chaff

By variation for qash; dry grass -- chaff.

see HEBREW qash

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from an unused word
Definition
chaff
NASB Translation
chaff (1), dry grass (1).

Brown-Driver-Briggs
חֲשַׁשׁ noun masculine Isaiah 59:24 chaff; — absolute תֵלְדוּ ׳תַּהֲרוּ ח קַשׁ Isaiah 33:11 ye conceive chaff, ye bring forth stubble (figurative of vain attempt of Assyr.); construct לֶהָבָה ׳ח יִרְמֶּה Isaiah 5:24 ("" קַשׁ) as flaming chaff sinketh down (simile of perishing of heedless Judahites).

חֻשָׁתִי see חושׁ.

חַת, חִתָּה see חתת.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to be dry.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for חָשַׁשׁ in the Strong's Greek Concordance. However, similar imagery of transience and destruction can be found in Greek terms related to grass or stubble, such as χόρτος (G5528) for grass or straw, which is used in the New Testament to convey similar themes of impermanence and judgment.

Usage: The term חָשַׁשׁ is used in the Hebrew Bible to refer to dry grass or stubble, often symbolizing something that is transient, insubstantial, or easily consumed.

Context: The Hebrew word חָשַׁשׁ (chashash) appears in the context of describing dry grass or stubble, which is often used metaphorically in the Scriptures to illustrate the fleeting nature of life or the ease with which something can be destroyed. This imagery is particularly vivid in the arid landscapes of the ancient Near East, where dry grass and stubble are common and easily set ablaze. The term is used to convey the idea of impermanence and vulnerability, as dry grass is quickly consumed by fire or swept away by the wind. In the Berean Standard Bible, this imagery is captured in passages that emphasize the frailty of human endeavors or the swift judgment of God.

For example, in Isaiah 5:24 (BSB), the prophet uses the imagery of dry grass to describe the fate of those who reject the law of the LORD: "Therefore, as a tongue of fire consumes the stubble and dry grass sinks in the flames, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the law of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel."

This vivid picture serves as a warning of the consequences of disobedience and the transient nature of human pride and rebellion against God. The use of חָשַׁשׁ in the Hebrew Bible underscores the theme of divine judgment and the ultimate futility of opposing God's will.

Forms and Transliterations
וַחֲשַׁ֤שׁ וחשש חֲשַׁ֖שׁ חשש chaShash ḥă·šaš ḥăšaš vachaShash wa·ḥă·šaš waḥăšaš
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 5:24
HEB: לְשׁ֣וֹן אֵ֗שׁ וַחֲשַׁ֤שׁ לֶֽהָבָה֙ יִרְפֶּ֔ה
NAS: stubble And dry grass collapses
KJV: consumeth the chaff, [so] their root
INT: A tongue of fire and dry the flame collapses

Isaiah 33:11
HEB: תַּהֲר֥וּ חֲשַׁ֖שׁ תֵּ֣לְדוּ קַ֑שׁ
NAS: You have conceived chaff, you will give birth
KJV: Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth
INT: have conceived chaff will give to stubble

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2842
2 Occurrences


ḥă·šaš — 1 Occ.
wa·ḥă·šaš — 1 Occ.















2841
Top of Page
Top of Page