Exodus 5:22
7725 [e]   22
way·yā·šāḇ   22
וַיָּ֧שָׁב   22
And returned   22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy,
אֲדֹנָ֗י
My Lord
N‑proper‑ms
4100 [e]
lā·māh
לָמָ֤ה
why
Interrog
7489 [e]
hă·rê·‘ō·ṯāh
הֲרֵעֹ֙תָה֙
have You done evil
V‑Hifil‑Perf‑2ms
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֣ם
to the people
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art ¦ Pro‑ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֥מָּה
Why
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּ֖ה
[is] this
Pro‑ms
7971 [e]
šə·laḥ·tā·nî.
שְׁלַחְתָּֽנִי׃
You have sent me
V‑Qal‑Perf‑2ms ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Moses returned to the LORD and asked, “Lord, why have You brought trouble upon this people? Is this why You sent me?

Young's Literal Translation
And Moses turneth back unto Jehovah, and saith, ‘Lord, why hast Thou done evil to this people? why [is] this?—Thou hast sent me!

Holman Christian Standard Bible
So Moses went back to the LORD and asked, “ Lord, why have You caused trouble for this people? And why did You ever send me?

New American Standard Bible
Then Moses returned to the LORD and said, "O Lord, why have You brought harm to this people? Why did You ever send me?

King James Bible
And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou [so] evil entreated this people? why [is] it [that] thou hast sent me?
Links
Exodus 5:22Exodus 5:22 NIVExodus 5:22 NLTExodus 5:22 ESVExodus 5:22 NASBExodus 5:22 KJVExodus 5:22 Biblia ParalelaExodus 5:22 Chinese BibleExodus 5:22 French BibleExodus 5:22 German Bible

Bible Hub
Exodus 5:21
Top of Page
Top of Page