Acts 25:21
21   3588 [e]
21   tou
21   τοῦ
21    - 
21   Art-GMS
1161 [e]
de
δὲ
but
Conj
3972 [e]
Paulou
Παύλου  ,
Paul
N-GMS
1941 [e]
epikalesamenou
ἐπικαλεσαμένου
having appealed for
V-APM-GMS
5083 [e]
tērēthēnai
τηρηθῆναι
to be kept
V-ANP
846 [e]
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
4575 [e]
Sebastou
Σεβαστοῦ
Emporer
Adj-GMS
1233 [e]
diagnōsin
διάγνωσιν  ,
decision
N-AFS
2753 [e]
ekeleusa
ἐκέλευσα
I commanded
V-AIA-1S
5083 [e]
tēreisthai
τηρεῖσθαι
to be kept
V-PNM/P
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
that
RelPro-GMS
375 [e]
anapempsō
ἀναπέμψω
I might send
V-ASA-1S
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
2541 [e]
Kaisara
Καίσαρα  .
Ceasar
N-AMS


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But when Paul appealed to be held over for the decision of the Emperor, I ordered that he be held until I could send him to Caesar.”

Young's Literal Translation
but Paul having appealed to be kept to the hearing of Sebastus, I did command him to be kept till I might send him unto Caesar.’

Holman Christian Standard Bible
But when Paul appealed to be held for trial by the Emperor, I ordered him to be kept in custody until I could send him to Caesar.”

New American Standard Bible
"But when Paul appealed to be held in custody for the Emperor's decision, I ordered him to be kept in custody until I send him to Caesar."

King James Bible
But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.
Links
Acts 25:21Acts 25:21 NIVActs 25:21 NLTActs 25:21 ESVActs 25:21 NASBActs 25:21 KJVActs 25:21 Biblia ParalelaActs 25:21 Chinese BibleActs 25:21 French BibleActs 25:21 German Bible

Bible Hub
Acts 25:20
Top of Page
Top of Page