Bible
>
Interlinear
> Acts 24:23
◄
Acts 24:23
►
Acts 24 - Click for Chapter
23
1299
[e]
23
diataxamenos
23
διαταξάμενος
23
having commanded
23
V-APM-NMS
3588
[e]
tō
τῷ
the
Art-DMS
1543
[e]
hekatontarchē
ἑκατοντάρχῃ
centurion
N-DMS
5083
[e]
tēreisthai
τηρεῖσθαι
to keep
V-PNM/P
846
[e]
auton
αὐτὸν
,
him
PPro-AM3S
2192
[e]
echein
ἔχειν
to [let him] have
V-PNA
5037
[e]
te
τε
moreover
Conj
425
[e]
anesin
ἄνεσιν
,
ease
N-AFS
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
3367
[e]
mēdena
μηδένα
not
Adj-AMS
2967
[e]
kōlyein
κωλύειν
to forbid
V-PNA
3588
[e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2398
[e]
idiōn
ἰδίων
own
Adj-GMP
846
[e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
5256
[e]
hypēretein
ὑπηρετεῖν
to minister
V-PNA
846
[e]
autō
αὐτῷ
.
to him
PPro-DM3S
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He ordered
the
centurion
to keep Paul under guard,
but
to allow him
some freedom
and
permit
his
friends
to minister
to his needs.
Young's Literal Translation
having given also a direction
to the
centurion
to keep
Paul, to let [him] also
have
liberty
, and
to forbid
none
of his
own
friends to minister
or to come near to him.
Holman Christian Standard Bible
He ordered
that the
centurion
keep Paul
under guard
,
though he could have
some freedom
,
and
that he should not prevent
any
of his
friends from serving
him
.
New American Standard Bible
Then
he gave orders
to the centurion
for him to be kept in custody
and [yet] have
[some] freedom,
and not to prevent
any
of his friends
from ministering
to him.
King James Bible
And
he commanded
a centurion
to keep
Paul,
and
to let [him] have
liberty,
and
that he should forbid
none
of his
acquaintance
to minister
or
come
unto him.
Links
Acts 24:23
•
Acts 24:23 NIV
•
Acts 24:23 NLT
•
Acts 24:23 ESV
•
Acts 24:23 NASB
•
Acts 24:23 KJV
•
Acts 24:23 Biblia Paralela
•
Acts 24:23 Chinese Bible
•
Acts 24:23 French Bible
•
Acts 24:23 German Bible
Bible Hub