2 Corinthians 7:3 Interlinear: not to condemn you do I say it, for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;
2 Corinthians 7:3
3   4314 [e]
3   pros
3   πρὸς
3   for
3   Prep
2633 [e]
katakrisin
κατάκρισιν
condemnation
N-AFS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
3004 [e]
legō
λέγω  ;
I speak
V-PIA-1S
4302 [e]
proeirēka
προείρηκα
I have before said
V-RIA-1S
1063 [e]
gar
γὰρ  ,
indeed
Conj
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2588 [e]
kardiais
καρδίαις
hearts
N-DFP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
1510 [e]
este
ἐστε  ,
you are
V-PIA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
for [us]
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
4880 [e]
synapothanein
συναποθανεῖν  ,
to die together
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4800 [e]
syzēn
συζῆν*  .
to live together
V-PNA
Links
2 Corinthians 7:32 Corinthians 7:3 Text Analysis2 Corinthians 7:3 Interlinear2 Corinthians 7:3 Multilingual2 Corinthians 7:3 TSK2 Corinthians 7:3 Cross References2 Corinthians 7:3 Bible Hub2 Corinthians 7:3 Biblia Paralela2 Corinthians 7:3 Chinese Bible2 Corinthians 7:3 French Bible2 Corinthians 7:3 German Bible

Bible Hub
2 Corinthians 7:2
Top of Page
Top of Page