Berean Strong's Lexicon prac: To uncover, to expose, to make naked, to let go, to let loose Original Word: פרע Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G601 (apokalyptō) - to uncover, reveal - G3089 (luō) - to loose, release Usage: The Hebrew verb "prac" primarily conveys the idea of uncovering or exposing something that is hidden or covered. It can also imply letting something go or allowing it to become unrestrained. In a figurative sense, it can refer to the removal of restraint or discipline, leading to disorder or chaos. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of uncovering or exposing was often associated with shame or dishonor, particularly in a communal or religious context. The act of uncovering could symbolize vulnerability or a loss of protection. In a broader sense, the idea of letting loose or removing restraint was seen as leading to moral or social disorder, which was contrary to the values of order and discipline upheld in the community. Brown-Driver-Briggs מְּרֵס (read מְּרָס ? M78* f.) probably noun [masculine] half-mina (Late Hebrew מְּרָס, Old Aramaic פרס, פרש Lzb354 SAC99 Cooke176, 406; see מְנֵא and references); — absolute ׳פ Daniel 5:28; plural (וּ)פַרְסִין [read מְּרָסִין ? see Ml.c.] Daniel 5:25. Strong's Exhaustive Concordance divide, Upharsin (Aramaic) corresponding to parac; to split up -- divide, (U-)pharsin. see HEBREW parac Forms and Transliterations וּפַרְסִֽין׃ ופרסין׃ פְּרִיסַת֙ פְּרֵ֑ס פריסת פרס pə·rês pə·rî·saṯ peRes pərês periSat pərîsaṯ ū·p̄ar·sîn ufarSin ūp̄arsînLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 5:25 HEB: מְנֵ֖א תְּקֵ֥ל וּפַרְסִֽין׃ NAS: MENE, TEKEL, UPHARSIN.' KJV: MENE, TEKEL, UPHARSIN. INT: MENE TEKEL UPHARSIN Daniel 5:28 Daniel 5:28 3 Occurrences |