Berean Strong's Lexicon iqqar: Root, main part, essence Original Word: עִקָּר Word Origin: Derived from the root עָקַר (akar), meaning "to pluck up" or "to root out." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint and the New Testament for similar concepts is ῥίζα (rhiza), Strong's Greek #4491, which also means "root." Usage: The Hebrew word "iqqar" refers to the root or the essential part of something. It is used to denote the core or fundamental aspect of an object or concept. In a broader sense, it can imply the primary or most important part of a matter. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of a "root" was significant both agriculturally and metaphorically. Agriculturally, the root was vital for the nourishment and stability of a plant. Metaphorically, it represented the foundation or source of something, whether it be a family line, a belief system, or a moral principle. Understanding the "root" of a matter was crucial for discerning its true nature and value. Brown-Driver-Briggs עִקַּר ( < רָ֯ K§ 59 c)) noun [masculine] root, stock (√ עקר, see Biblical Hebrew, and, on meaning of √, SchwZMG lii (1898), 140); — construct שָׁרְשׁ֫וֺהִי ׳ע Daniel 4:12; Daniel 4:20; Daniel 4:23. Strong's Exhaustive Concordance stump (Aramaic) from aqar; a stock -- stump. see HEBREW aqar Forms and Transliterations עִקַּ֤ר עקר ‘iq·qar ‘iqqar ikKarLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 4:15 HEB: בְּרַ֨ם עִקַּ֤ר שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙ בְּאַרְעָ֣א NAS: leave the stump with its roots KJV: leave the stump of his roots INT: Yet the stump roots the ground Daniel 4:23 Daniel 4:26 3 Occurrences |