4841. sumpaschó
Berean Strong's Lexicon
sumpaschó: To suffer with, to share in suffering

Original Word: συμπάσχω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sumpaschó
Pronunciation: soom-PAS-kho
Phonetic Spelling: (soom-pas'-kho)
Definition: To suffer with, to share in suffering
Meaning: I suffer together with, sympathize.

Word Origin: From the combination of σύν (syn, "with") and πάσχω (paschó, "to suffer")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "sumpaschó," the concept of shared suffering can be related to Hebrew words like עָנָה (anah, "to be afflicted") and סָבַל (sabal, "to bear a burden").

Usage: The verb "sumpaschó" conveys the idea of experiencing suffering or hardship in conjunction with another person. It implies a shared experience of pain or adversity, often in a communal or empathetic context. In the New Testament, it is used to describe the shared suffering of believers with Christ, emphasizing the intimate connection between the believer's trials and the sufferings of Jesus.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, suffering was often seen as a part of the human condition, with philosophical schools like the Stoics teaching the endurance of pain as a virtue. In the Jewish context, suffering was sometimes viewed as a consequence of sin or a test of faith. The early Christian community, however, reinterpreted suffering through the lens of Christ's passion, seeing it as a means of participating in His redemptive work and a path to spiritual maturity.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and paschó
Definition
to suffer with
NASB Translation
suffer (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4841: συμπάσχω

συμπάσχω (T WH συνπάσχω (cf. σύν, II. at the end)); to suffer or feel pain together (in a medical sense, as in Hippocrates () and Galen): 1 Corinthians 12:26; to suffer evils (troubles, persecutions) in like manner with another: Romans 8:17.

Strong's Exhaustive Concordance
suffer with.

From sun and pascho (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to "sympathize") -- suffer with.

see GREEK sun

see GREEK pascho

Forms and Transliterations
συμπάσχει συμπάσχομεν συμπατηθήσεται συμπατήθητι συμπατήσει συνεπάτει συνεπάτησαν συνεπάτησεν συνπασχει συνπάσχει συνπασχομεν συνπάσχομεν sumpaschei sumpaschomen sympaschei sympáschei sympaschomen sympáschomen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 8:17 V-PIA-1P
GRK: Χριστοῦ εἴπερ συμπάσχομεν ἵνα καὶ
NAS: if indeed we suffer with [Him] so
KJV: if so be that we suffer with [him], that
INT: of Christ if indeed we suffer jointly that also

1 Corinthians 12:26 V-PIA-3S
GRK: ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ
NAS: the members suffer with it; if
KJV: all the members suffer with it; or one
INT: one member suffers with [it] all the

Strong's Greek 4841
2 Occurrences


συμπάσχει — 1 Occ.
συμπάσχομεν — 1 Occ.

















4840
Top of Page
Top of Page