3824. paliggenesia
Berean Strong's Lexicon
paliggenesia: Regeneration, Renewal

Original Word: παλιγγενεσία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: paliggenesia
Pronunciation: pah-leeng-ghen-es-ee'-ah
Phonetic Spelling: (pal-ing-ghen-es-ee'-ah)
Definition: Regeneration, Renewal
Meaning: a new birth, regeneration, renewal.

Word Origin: From πάλιν (palin, meaning "again") and γένεσις (genesis, meaning "birth" or "origin")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "paliggenesia," the concept of renewal and new beginnings can be related to Hebrew terms such as חָדָשׁ (chadash, meaning "new") and תְּשׁוּבָה (teshuvah, meaning "return" or "repentance").

Usage: The term "paliggenesia" refers to the concept of regeneration or renewal. In a biblical context, it signifies a spiritual rebirth or a new beginning, often associated with the transformative work of God in the life of a believer. It encompasses both individual spiritual renewal and the eschatological renewal of creation.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the idea of regeneration was not uncommon, often linked to philosophical and religious concepts of cyclical renewal and rebirth. However, in the New Testament, "paliggenesia" takes on a distinctively Christian meaning, emphasizing the transformative power of Christ's resurrection and the work of the Holy Spirit in bringing about new life. This concept was revolutionary, offering hope of personal and cosmic renewal in a world marked by decay and corruption.

HELPS Word-studies

3824 paliggenesía (from 3825 /pálin, "again" and 1078 /génesis, "birth, beginning") – properly, the coming of new birth because "born again"; regeneration.

3824 /paliggenesía ("renewal, rebirth") is used twice in the NT referring to: a) the re-birth of physical creation at Christ's return (Advent), which inaugurates His millennial kingdom (Mt 19:28; cf. Ro 8:18-25); and b) the re-birth all believers experience at conversion (Tit 3:5).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from palin and genesis
Definition
regeneration, renewal
NASB Translation
regeneration (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3824: παλιγγενεσία

παλιγγενεσία (T WH παλιγγενεσία (cf. Tdf. Proleg., p. 77 bottom)), παλιγγενεσίας, (πάλιν and γένεσις), properly, new birth, reproduction, renewal, recreation (see Halm on Cicero, pro Sest. § 140), Vulg. and Augustineregeneratio; hence, "moral renovation, regeneration, the production of a new life consecrated to God, a radical change of mind for the better" (effected in baptism (cf. references under the word βάπτισμα, 3)): Titus 3:5 (cf. the commentaries at the passage (especially Holtzmann, where see, p. 172f for references); Weiss, Biblical Theol. especially §§ 84, 108; cf. Suicer, Thesaurus, under the word). Commonly, however, the word denotes the restoration of a thing to its pristine state, its renovation, as the renewal or restoration of life after death, Philo leg. ad Gaium § 41; de cherub. § 32; (de poster. Cain. § 36); Long. past. 3, 4 (2) (παλιγγενεσία ἐκ θανάτου); Lucian, encom. muscae 7; Schol. ad Sophocles Elec. 62 (Πυθαγόρας περί παλιγγενεσίας ἐτερατευετο); Plutarch, mor., p. 998 c. (i. e. de esu carn. 2:4, 4) (ὅτι χρωνται κοινοις αἱ ψυχαί σώμασιν ἐν ταῖς παλιγγενεσιαις (cf. ibid. 1:7, 5; also de Isa. et Osir. 72; de Ei quoted in Delph. 9; etc.)); the renovation of the earth after the deluge, Philo de vim Moys. ii., § 12; Clement of Rome, 1 Cor. 9, 4 [ET]; the renewal of the world to take place after its destruction by fire, as the Stoics taught, Philo (de incorrupt. mundi §§ 3, 14, 17); de round. § 15; Antoninus 11, 1 ((cf. Gataker ad loc.); Zeller, Philos. d. Griech. iii, p. 138); that signal and glorios change of all things (in heaven and earth) "for the better, that restoration of the primal and perfect condition of things which existed before the fall of our first parents," which the Jews looked for in connection with the advent of the Messiah, and which the primitive Christians expected in connection with the visible return of Jesus from heaven: Matthew 19:28 (where the Syriac correctly )tDX )MLOB [], in the new age or world); cf. Bertholdt, Christologia Judaeorum, p. 214f; Gfrörer, Jahrhundert des Heils, ii., p. 272ff; (Schürer, Neutest. Zeitgesch. § 29, 9; Weber, Altsynagog. Paläst. Theol. § 89). (Further, the word is used of Ciceros restoration to rank and fortune on his recall from exile, Cicero, ad Att. 6, 6; of the restoration of the Jewish nation after the exile, παλιγγενσια πατρίδος, Josephus, Antiquities 11, 3, 9; of the recovery of knowledge by recollection, παλιγγενεσία τῆς γνώσεως ἐστιν ἀνάμνησις, Olympiodorus quoted by Cousin in the Journal des Sarans for 1834, p. 488.) (Cf. Trench, § xviii.; Cremer, 3te Aufl. under the word.)

STRONGS NT 3824: παλινγενεσίαπαλινγενεσία, see παλιγγενεσία.

Strong's Exhaustive Concordance
regeneration.

From palin and genesis; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specially, Messianic restoration -- regeneration.

see GREEK palin

see GREEK genesis

Forms and Transliterations
παλιγγενεσία παλιγγενεσίᾳ παλιγγενεσίας παλινγενεσια παλινγενεσίᾳ παλινγενεσιας παλινγενεσίας palingenesia palin'genesíāi palingenesias palin'genesías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 19:28 N-DFS
GRK: ἐν τῇ παλινγενεσίᾳ ὅταν καθίσῃ
NAS: to you, that you who have followed Me, in the regeneration when
KJV: me, in the regeneration when the Son
INT: in the regeneration when shall sit down

Titus 3:5 N-GFS
GRK: διὰ λουτροῦ παλινγενεσίας καὶ ἀνακαινώσεως
NAS: by the washing of regeneration and renewing
KJV: the washing of regeneration, and
INT: through [the] washing of regeneration and renewing

Strong's Greek 3824
2 Occurrences


παλινγενεσίᾳ — 1 Occ.
παλινγενεσίας — 1 Occ.

















3823
Top of Page
Top of Page