Strong's Lexicon kolpos: Bosom, chest, bay, fold Original Word: κόλπος Word Origin: Derived from the primary verb "κλάω" (klao), meaning "to break" or "to curve." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of "bosom" is חֵיק (cheq), Strong's Hebrew 2436, which also denotes the chest or embrace. Usage: In the New Testament, "kolpos" is used to describe the bosom or chest area, often symbolizing intimacy, closeness, or a place of honor. It can also refer to a bay or inlet, indicating a curved geographical feature. The term is metaphorically used to denote a place of comfort and rest, as seen in the context of "Abraham's bosom." Cultural and Historical Background: In ancient Jewish culture, reclining at a meal was a common practice, and the position of lying close to the host's bosom was one of honor and intimacy. This cultural practice is reflected in the New Testament, where being in someone's bosom signifies a special relationship or favor. The concept of "Abraham's bosom" in Jewish thought represented a place of comfort and rest for the righteous after death, akin to paradise. HELPS Word-studies 2859 kólpos – properly, the upper part of the chest where a garment naturally folded to form a "pocket" – called the "bosom," the position synonymous with intimacy (union). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition the bosom NASB Translation bay (1), bosom (4), lap (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2859: κόλποςκόλπος, κόλπου, ὁ (apparently akin to κοῖλος hollow, (yet cf. Vanicek, p. 179; Liddell and Scott, under the word)), Hebrew חֵיק; the bosom (Latinsinus), i. e. as in the Greek writings from Homer down: 1. the front of the body between the arms hence ἀνακεῖσθαι ἐν τῷ κόλπῳ τίνος, of the one who so reclines at table that his head covers the bosom as it were, the chest, of the one next him (cf. B. D. under the word 2. the bosom of a garment, i. e. the hollow formed by the upper forepart of a rather loose garment bound by a girdle, used for keeping and carrying things (the fold or pocket; cf. B. D. under the word 3. a bay of the sea (cf. Italiangolfo (English gulf — which may be only the modern representatives of the Greek word)): Acts 27:39. Apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay -- bosom, creek. Englishman's Concordance Luke 6:38 N-AMSGRK: εἰς τὸν κόλπον ὑμῶν ᾧ NAS: to you. They will pour into your lap a good KJV: into your bosom. For with the same INT: into the lap of you with that Luke 16:22 N-AMS Luke 16:23 N-DMP John 1:18 N-AMS John 13:23 N-DMS Acts 27:39 N-AMS Strong's Greek 2859 |