Strong's Lexicon théra: Hunting, prey, trap Original Word: θήρα Word Origin: Derived from the Greek verb θηρεύω (thēreuō), meaning "to hunt" or "to catch." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H4685 (מָצוֹד, matzod) - meaning "net" or "snare." - H6341 (פַּח, pach) - meaning "trap" or "snare." Usage: In the New Testament, "théra" is used metaphorically to describe a trap or snare, often in the context of spiritual or moral danger. It conveys the idea of being caught or ensnared by something deceptive or harmful. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, hunting was a common practice, both for sustenance and sport. The concept of hunting and trapping was well understood, and these activities were often used metaphorically in literature and speech to describe the act of capturing or ensnaring someone or something. In the biblical context, this metaphor extends to spiritual and moral realms, warning believers of the dangers of being caught in sin or false teachings. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom thér (a wild beast) Definition a hunting, prey NASB Translation trap (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2339: θήραθήρα (Latinfera; perhaps from root to run, spring, prey, Vanicek, p. 415; cf. Curtius, § 314), θήρας, ἡ; from Homer down; a hunting of wild beasts to destroy them; hence, figuratively, of preparing destruction for men (A. V. a trap), Romans 11:9, on which cf. Fritzsche. Strong's Exhaustive Concordance trap. From ther (a wild animal, as game); hunting, i.e. (figuratively) destruction -- trap. Forms and Transliterations θήρα θηραν θήραν θήρας θήρευμα θηρεύματα θηρευτάς θηρευτών theran thēran thḗranLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 11:9 N-AFSGRK: καὶ εἰς θήραν καὶ εἰς NAS: A SNARE AND A TRAP, AND A STUMBLING BLOCK INT: and for a trap and for |