Berean Strong's Lexicon aleipho: To anoint Original Word: ἀλείφω Word Origin: From the Greek root word "aleipho," which is a primary verb. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with "aleipho" is מָשַׁח (mashach - Strong's Hebrew 4886), which also means to anoint. Usage: The verb "aleipho" primarily means to anoint, typically with oil. In the New Testament, it is used in both literal and figurative contexts. Literally, it refers to the act of applying oil to a person or object, often for purposes of grooming, healing, or ceremonial consecration. Figuratively, it can imply setting apart or blessing someone for a specific purpose or task. Cultural and Historical Background: In ancient Greek and Jewish cultures, anointing with oil was a common practice. It was used for personal grooming, as a sign of hospitality, and for medicinal purposes. In religious contexts, anointing was a symbolic act of consecration, setting apart individuals for roles such as kingship or priesthood. The act of anointing was deeply embedded in the cultural and religious practices of the time, signifying honor, healing, and divine favor. HELPS Word-studies 218 aleíphō – properly, to rub or smear olive oil on the body. 218 (aleíphō) is the ordinary term used for physically anointing the body with (olive) oil. Anointing brought healing and relief and hence became synonymous with gladness (festivity). ["Anointing" (218 /aleíphō) usually applied olive oil on the face, to refresh a guest. Oil was also applied to the feet to soothe and show honor (courtesy, respect). Anointing shares a "penetrating comfort" to impart strength and healing (joy).] Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 218: ἀλείφωἀλείφω: imperfect ἤλειφον; 1 aorist ἤλειψα; 1 aorist middle imperative ἄλειψαί; (allied with λίπος, grease; cf. Curtius, § 340; Vanicek, p. 811; Peile, p. 407; from Homer down); to anoint: τινα or τί, Mark 16:1; John 12:3; τινα or τί τίνι (Winer's Grammar, 227 (213)), as ἐλαίῳ, Luke 7:46{a}; Mark 6:13; James 5:14; μύρῳ, John 11:2; Luke 7:38, 46{b}; middle, Matthew 6:17 (literally, 'anoint for thyself thy head,'unge tibi caput tuum; cf. Winers Grammar, 257 (242); Buttmann, 192 (166f)). Cf. Winers RWB under the word Salbe; (B. D. or McClintock and Strong's Cyclopaedia, under the word Strong's Exhaustive Concordance anoint. From a (as particle of union) and the base of liparos; to oil (with perfume) -- anoint. see GREEK a see GREEK liparos Forms and Transliterations αλειφομέναις αλείφοντας αλείφοντες αλείφουσιν αλειψαι άλειψαί ἄλειψαί αλειψαντες αλείψαντες ἀλείψαντες αλειψασα αλείψασα ἀλείψασα αλείψασθαι αλείψεις αλείψη αλείψομαι αλείψωσι αλειψωσιν ἀλείψωσιν ηλειμμένοι ήλειφε ηλειφεν ἤλειφεν ηλειφον ήλειφον ἤλειφον ηλειψάμην ηλειψας ήλειψας ήλειψάς ἤλειψας ηλείψατε ηλείψατο ήλειψε ήλειψέ ηλειψεν ἤλειψεν aleipsai áleipsaí aleipsantes aleípsantes aleipsasa aleípsasa aleipsosin aleipsōsin aleípsosin aleípsōsin eleiphen ēleiphen ḗleiphen eleiphon ēleiphon ḗleiphon eleipsas ēleipsas ḗleipsas eleipsen ēleipsen ḗleipsenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 6:17 V-AMM-2SGRK: δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν NAS: But you, when you fast, anoint your head KJV: when thou fastest, anoint thine INT: moreover fasting anoint your Mark 6:13 V-IIA-3P Mark 16:1 V-ASA-3P Luke 7:38 V-IIA-3S Luke 7:46 V-AIA-2S Luke 7:46 V-AIA-3S John 11:2 V-APA-NFS John 12:3 V-AIA-3S James 5:14 V-APA-NMP Strong's Greek 218 |