Context 8Come with me from Lebanon, my bride,May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards. 9You have made my heart beat faster, my sister, my bride; 10How beautiful is your love, my sister, my bride! 11Your lips, my bride, drip honey; 12A garden locked is my sister, my bride, 13Your shoots are an orchard of pomegranates 14Nard and saffron, calamus and cinnamon, 15You are a garden spring, 16Awake, O north wind, Parallel Verses American Standard VersionCome with me from Lebanon, my bride, With me from Lebanon: Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions dens, From the mountains of the leopards. Douay-Rheims Bible Come from Libanus, my spouse, come from Libanus, come: thou shalt be crowned from the top of Amana, from the top of Sanir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards. Darby Bible Translation Come with me, from Lebanon, my spouse, With me from Lebanon, Come, look from the top of Amanah, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards. English Revised Version Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. Webster's Bible Translation Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. World English Bible Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. Young's Literal Translation Come from Lebanon, come thou in. Look from the top of Amana, From the top of Shenir and Hermon, From the habitations of lions, From the mountains of leopards. Library Song of SongsThe contents of this book justify the description of it in the title, i. 1, as the "loveliest song"--for that is the meaning of the Hebrew idiom "song of songs." It abounds in poetical gems of the purest ray. It breathes the bracing air of the hill country, and the passionate love of man for woman and woman for man. It is a revelation of the keen Hebrew delight in nature, in her vineyards and pastures, flowers and fruit trees, in her doves and deer and sheep and goats. It is a song tremulous from … John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament Christ is to be Loved The Description of Christ the Beloved. Ss 5:9-16. What is Meant by "Altogether Lovely" Links Song of Solomon 4:8 NIV • Song of Solomon 4:8 NLT • Song of Solomon 4:8 ESV • Song of Solomon 4:8 NASB • Song of Solomon 4:8 KJV • Song of Solomon 4:8 Bible Apps • Song of Solomon 4:8 Parallel • Bible Hub |