Leviticus 25:8
And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
(8) And thou shalt number.—Better, And thou shalt count unto thee, as the Authorised Version renders the same phrase in Leviticus 23:15.

Number seven sabbaths of years.—Better, count seven weeks of years (see Leviticus 23:15). The seven days of each week stand for so many years, so that seven weeks of years make forty-nine years. Hence the explanation in the next clause: “Seven times seven years.” As the observance of the jubile, like that of the sabbatical year, was only to become obligatory when the Israelites had taken possession of the promised land (see Leviticus 25:2), and as the first sabbatical year, according to the authorities during the second Temple, came into operation in the twenty-first year after their entrance into Canaan (see Leviticus 25:2), the first jubile was celebrated in the sixty-fourth year after they came into the land of promise.

Leviticus 25:8. Thou shalt number seven sabbaths of years unto thee — Besides the rest of the seventh year, God now appoints, as another perpetual ordinance, that every fiftieth year should be celebrated as an extraordinary year of rest, freedom, and rejoicing, of which public notice was to be given through the whole country, by sound of trumpet. On this year every ancient owner of lands and estates, that had been alienated by sale, was to be restored to his possession; and every Israelitish slave set at perfect liberty, to return to the family to which he belonged. So that how often soever an estate had been sold or alienated between one jubilee and another, or how many hands soever it had passed through, yet, in fifty years, or at the next jubilee, it must return to the heirs of the persons who were first possessed of it. All this was intended to shadow forth that true liberty from men’s spiritual debts and slaveries which was to be purchased by Christ, and to be published to the world by the sound of the gospel.

25:8-22 The word jubilee signifies a peculiarly animated sound of the silver trumpets. This sound was to be made on the evening of the great day of atonement; for the proclamation of gospel liberty and salvation results from the sacrifice of the Redeemer. It was provided that the lands should not be sold away from their families. They could only be disposed of, as it were, by leases till the year of jubilee, and then returned to the owner or his heir. This tended to preserve their tribes and families distinct, till the coming of the Messiah. The liberty every man was born to, if sold or forfeited, should return at the year of jubilee. This was typical of redemption by Christ from the slavery of sin and Satan, and of being brought again to the liberty of the children of God. All bargains ought to be made by this rule, Ye shall not oppress one another, not take advantage of one another's ignorance or necessity, but thou shalt fear thy God. The fear of God reigning in the heart, would restrain from doing wrong to our neighbour in word or deed. Assurance was given that they should be great gainers, by observing these years of rest. If we are careful to do our duty, we may trust God with our comfort. This was a miracle for an encouragement to all neither sowed or reaped. This was a miracle for an encouragement to all God's people, in all ages, to trust him in the way of duty. There is nothing lost by faith and self-denial in obedience. Some asked, What shall we eat the seventh year? Thus many Christians anticipate evils, questioning what they shall do, and fearing to proceed in the way of duty. But we have no right to anticipate evils, so as to distress ourselves about them. To carnal minds we may appear to act absurdly, but the path of duty is ever the path of safety.The land was to be divided by lot among the families of the Israelites when the possession of it was obtained. Numbers 26:52-56; Numbers 33:54, etc. At the end of every seventh sabbatical cycle of years, in the year of Jubilee, each field or estate that might have been alienated was to be restored to the family to which it had been originally allotted.

Leviticus 25:8

Seven sabbaths of years - seven weeks of years.

Le 25:8-23. The Jubilee.

8-11. thou shalt number seven sabbaths of years—This most extraordinary of all civil institutions, which received the name of "Jubilee" from a Hebrew word signifying a musical instrument, a horn or trumpet, began on the tenth day of the seventh month, or the great day of atonement, when, by order of the public authorities, the sound of trumpets proclaimed the beginning of the universal redemption. All prisoners and captives obtained their liberties, slaves were declared free, and debtors were absolved. The land, as on the sabbatic year, was neither sowed nor reaped, but allowed to enjoy with its inhabitants a sabbath of repose; and its natural produce was the common property of all. Moreover, every inheritance throughout the land of Judea was restored to its original owner.

No text from Poole on this verse.

And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee,.... Or weeks of years; and there being seven days in a week, and a day being put for a year, seven weeks of years made forty nine years; the Targums of Onkelos and Jonathan, and Jarchi, interpret it seven "shemittas", or sabbatical years; and a sabbatical year being every seventh year, made the same number:

seven times seven years: or forty nine years, as follows:

and the space of the seven sabbaths of years shall be forty and nine years; just such a space of years there was between each jubilee, which, as afterwards said, was the fiftieth year; so as there were a seventh day sabbath, and a fiftieth day sabbath, the day of Pentecost, so there were a seventh year sabbath, or sabbatical year, and a fiftieth year sabbath.

And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
8–17. The 50th year or year of Jubile. In each such year landed property shall revert to its original owner, and the price to be paid in buying and selling such possessions shall be estimated in accordance with the distance of the transaction from that year.

Verses 8, 9. - The word jubile (as it is always spelt in the Authorized Version) is taken from the Hebrew word yovel, and it came to mean a year of liberty (Ezekiel 46:17; Josephus, 'Ant.,' 3:12, 3), because it freed men and lands from the obligations to which they would otherwise have been liable; but originally it signified no more than a cornet-blast, and thence the year of the cornet-blast. The way to find the jubilee year was to number seven sabbaths of years, that is, seven weeks of years (chapter 22:15), seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years: then by a blast of the cornet (the word is inexactly rendered trumpet) on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement, the approach of the jubilee in the following year was announced. Leviticus 25:8The law for the Year of Jubilee refers first of all to its observance (Leviticus 25:8-12), and secondly to its effects (a) upon the possession of property (vv. 13-34), and (b) upon the personal freedom of the Israelites (vv. 35-55).

Leviticus 25:8-9

Keeping the year of jubilee. Leviticus 25:8, Leviticus 25:9. Seven Sabbaths of years - i.e., year-Sabbaths or sabbatical years, or seven times seven years, the time of seven year-Sabbaths, that is to say, 49 years - they were to count, and then at the expiration of that time to cause the trumpet of jubilee to go (sound) through the whole land on the tenth of the seventh month, i.e., the day of atonement, to proclaim the entrance of the year of jubilee. This mode of announcement was closely connected with the idea of the year itself. The blowing of trumpets, or blast of the far-sounding horn (shophar, see at Leviticus 23:24), was the signal of the descent of the Lord upon Sinai, to raise Israel to be His people, to receive them into His covenant, to unite them to Himself, and bless them through His covenant of grace (Exodus 19:13, Exodus 19:16, Exodus 19:19; Exodus 20:18). Just as the people were to come up to the mountain at the sounding of the יובל, or the voice of the shophar, to commemorate its union with the Lord, so at the expiration of the seventh sabbatical year the trumpet-blast was to announce to the covenant nation the gracious presence of its God, and the coming of the year which was to bring "liberty throughout the land to all that dwelt therein" (Leviticus 25:10), - deliverance from bondage (Leviticus 25:40.), return to their property and family (Leviticus 25:10, Leviticus 25:13), and release from the bitter labour of cultivating the land (Leviticus 25:11, Leviticus 25:12). This year of grace as proclaimed and began with the day of atonement of every seventh sabbatical year, to show that it was only with the full forgiveness of sins that the blessed liberty of the children of God could possibly commence. This grand year of grace was to return after seven times seven years; i.e., as is expressly stated in Leviticus 25:10, every fiftieth year was to be sanctified as a year of jubilee. By this regulation of the time, the view held by R. Jehuda, and the chronologists and antiquarians who have followed him, that every seventh sabbatical year, i.e., the 49th year, was to be kept as the year of jubilee, is proved to be at variance with the text, and the fiftieth year is shown to be the year of rest, in which the sabbatical idea attained its fullest realization, and reached its earthly temporal close.

Leviticus 25:8 Interlinear
Leviticus 25:8 Parallel Texts

Leviticus 25:8 NIV
Leviticus 25:8 NLT
Leviticus 25:8 ESV
Leviticus 25:8 NASB
Leviticus 25:8 KJV

Leviticus 25:8 Bible Apps
Leviticus 25:8 Parallel
Leviticus 25:8 Biblia Paralela
Leviticus 25:8 Chinese Bible
Leviticus 25:8 French Bible
Leviticus 25:8 German Bible

Bible Hub

Leviticus 25:7
Top of Page
Top of Page