Job 34:32
That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
34:31-37 When we reprove for what is amiss, we must direct to what is good. Job's friends would have had him own himself a wicked man. Let will only oblige him to own that he spoke unadvisedly with his lips. Let us, in giving reproof, not make a matter worse than it is. Elihu directs Job to humble himself before God for his sins, and to accept the punishment. Also to pray to God to discover his sins to him. A good man is willing to know the worst of himself; particularly, under affliction, he desires to be told wherefore God contends with him. It is not enough to be sorry for our sins, but we must go and sin no more. And if we are affectionate children, we shall love to speak with our Father, and to tell him all our mind. Elihu reasons with Job concerning his discontent under affliction. We are ready to think every thing that concerns us should be just as we would have it; but it is not reasonable to expect this. Elihu asks whether there was not sin and folly in what Job said. God is righteous in all his ways, and holy in all his works, Ps 145:17. The believer saith, Let my Saviour, my wise and loving Lord, choose every thing for me. I am sure that will be wisest, and the best for his glory and my good.That which I see not, teach thou me - That is, in regard to my errors and sins. No prayer could be more appropriate than this. It is language becoming every one who is afflicted, and who does not see clearly the reason why it is done. The sense is, that with a full belief that he is liable to error and sin, that he has a wicked and deceitful heart, and that God never afflicts without reason, he should go to him and ask him to show him "why" he has afflicted him. He should not complain or repine; he should not accuse God of injustice or partiality; he should not attempt to cloak his offences, but should go and entreat him to make him acquainted with the sins of heart and life which have led to these calamities. Then only will he be in a state of mind in which he will be likely to be profited by trials.

If I have done iniquity, I will do no more - Admitting the possibility that he had erred. Who is there that cannot appropriately use this language when he is afflicted?

32. (Job 10:2; Ps 32:8; 19:12; 139:23, 24).

no more—(Pr 28:13; Eph 4:22).

I will no longer maintain mine innocency, but from thy judgments I will conclude and have reason to believe that there are some secret sins in me, for which thou dost chastise me, and which I through mine ignorance or partiality cannot yet discover, and therefore do beg that thou wouldst by thy Spirit manifest them to me. If I have done iniquity, I will amend my former errors. That which I see not teach thou me,.... Which may be understood either of the chastisements of God, and his dealings with his people in a providential way, and of the design and use of them, which are sometimes unsearchable, and at most but a part of them only seen and known; it is meet to say to God, it is but a small part and portion of thy ways that is known by me; I can see but little into them: teach me more of thy mind and will in them, or else of sins and transgressions, the cause of chastisement; it is proper for an afflicted man to say unto God, I am conscious to myself of many sinful failings and infirmities, but there may be secret sins committed by me which have escaped my notice and observation; point them out to me, that I may be humbled for them, and make a free confession of them;

if I have done iniquity, I will do no more; that is, if I have committed any capital crime, any foul offence or gross enormity, for otherwise no man lives without sin, I sincerely repent of it, and will take care for the future, through divine grace, to do so no more.

{a} That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.

(a) Thus Elihu speaks in the person of God, as it were mocking Job, because he would be wiser than God.

Verse 32. - That which I see not, teach thou me; i.e. "If in anything I fail to see thy will, teach thou it me. Make thy way plain before my face." If I have done iniquity, I will do no more. The hypothetical form seems to be preferred, as more acceptable to Job, who maintained his righteousness, than a positive confession of sin. The following תּחת רשׁעים cannot signify: on the place of the evil-doers, i.e., in the place where evil-doers are punished (Hirz., Hahn, and others), for תּחת (תּחתּי) only has this signification with the suff. (vid., on Habakkuk 3:16); but not otherwise than: in the evil-doers' stead, taking them and treating them as such, as Jer. has correctly translated: quasi impios (comp. Isaiah 10:4, Jerome, cum interfectis). The place first mentioned afterwards is not exactly the usual place of judgment, but any place whatever where all can see it. There He smites those who hitherto held positions of eminence, as of unimpeachable honour, like the common criminal; ספק, Arab. ṣfq, complodere, and then ictu resonante percutere, as the likewise cognate Arab. sf' signifies first to box the ear (as Arab. sfq equals ṣfq), then so to strike that it smacks. As little as לכן, Job 34:25, was equals לכן אשׁר, just so little is אשׁר על־כּן, Job 34:27, equals על־כן אשׁר (vid., on the other hand what is said on Genesis 18:5 concerning כּי־על־כּן). Elihu wishes to say that they endure such a destiny of punishment, because they therefore, i.e., in order to suffer such, have turned aside from following after God, and have not thought on all His ways, i.e., guidings, by which He manifested Himself to them: they have thus sought to cause the cry of the poor to come (Jer. well renders: ut pervenire facerent ad eum) before Him (עליו, perhaps with the idea of urging forward equals לפניו or בּאזניו), and that He may hear the cry of the lowly (construction exactly like Job 33:17), i.e., have sought to bring forth His avenging justice by injustice that cries aloud to heaven.
Job 34:32 Interlinear
Job 34:32 Parallel Texts

Job 34:32 NIV
Job 34:32 NLT
Job 34:32 ESV
Job 34:32 NASB
Job 34:32 KJV

Job 34:32 Bible Apps
Job 34:32 Parallel
Job 34:32 Biblia Paralela
Job 34:32 Chinese Bible
Job 34:32 French Bible
Job 34:32 German Bible

Bible Hub

Job 34:31
Top of Page
Top of Page