Job 11:15
For then shall you lift up your face without spot; yes, you shall be steadfast, and shall not fear:
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Job 11:15. For then shalt thou lift up thy face — With cheerfulness and holy boldness. Without spot — Having a clear and unspotted conscience. Yea, thou shalt be steadfast — Shalt have a strong and comfortable assurance of God’s favour, and shalt be settled, without any fear of losing thy happiness.11:13-20 Zophar exhorts Job to repentance, and gives him encouragement, yet mixed with hard thoughts of him. He thought that worldly prosperity was always the lot of the righteous, and that Job was to be deemed a hypocrite unless his prosperity was restored. Then shalt thou lift up thy face without spot; that is, thou mayst come boldly to the throne of grace, and not with the terror and amazement expressed in ch. 9:34. If we are looked upon in the face of the Anointed, our faces that were cast down may be lifted up; though polluted, being now washed with the blood of Christ, they may be lifted up without spot. We may draw near in full assurance of faith, when we are sprinkled from an evil conscience, Heb 10:22.For then shalt thou lift up thy face without spot - That is, thy face shall be bright, clear, and cheerful. Thus, we speak of a bright and happy countenance. Zophar undoubtedly designs to show what his appearance would be, contrasted with what it then was. Now his countenance was dejected and sad. It was disfigured by tears, and terror, and long continued anguish. But if he would put away iniquity, and return to God, his face would be cheerful again, and he would be a happy man.

Yea, thou shalt be steadfast, and shalt not fear - The word rendered "steadfast" (מצק mutsaq) is from יצק yâtsaq, to pour, to pour out, and is applied to liquids, or to metals which are fused and poured into a mould, and which then become hard. Hence, it is used in the sense of firm, solid, intrepid. "Gesenius." Schultens supposes that the reference here is to metallic mirrors, made by casting, and then polished, and that the idea is, that his face would shine like such a mirror. But it may be doubted whether this interpretation is not too refined. The other and more common explanation well suits the sense, and should probably be retained.

15. Zophar refers to Job's own words (Job 10:15), "yet will I not lift up my head," even though righteous. Zophar declares, if Job will follow his advice, he may "lift up his face."

spot—(De 32:5).

steadfast—literally, "run fast together," like metals which become firm and hard by fusion. The sinner on the contrary is wavering.

Then shalt thou lift up thy face; which notes cheerfulness, and holy boldness and confidence; as a dejected countenance notes grief and shame. See Genesis 4:5,6 2 Samuel 2:22 Job 22:26 Luke 21:28.

Without spot; or, being without spot; so it is only an ellipsis of the verb substantive, which is most frequent. And this fitly follows as the ground of his confidence, because he should in this case have a clear and unspotted conscience, and a sense of his own innocency. Or, without blemish, as the word properly signifies, i.e. without any sense of guilt, or any shame consequent upon it, either from God or men. The ground of the expression is this, that when men’s faces are spotted with dirt, they are ashamed to show them. And Job was charged by his friends as having many spots upon him, yea, such as were not the spots of God’s children.

Stedfast; or, firm, or fixed; either,

1. As to his outward condition, which should be constantly prosperous. Or rather,

2. As to his mind, which should have strong and comfortable assurance of God’s favour, and of his own safety and happiness. For this steadfastness is opposed unto that fear which is incident to wicked men; who, even when they are free from actual miseries, yet ofttimes are tormented with the dread of them. For then shall thou lift up thy face without spot,.... Either before men, being in all good conscience, walking in all the commandments and ordinances of the Lord, blameless, exercising a conscience void of offence towards God and men; and so be able to say as Samuel did, "whose ass have I taken?" &c. 1 Samuel 12:3; or rather before God, as in Job 21:26; using an holy boldness and an humble confidence with him at the throne of grace, in the view of the blood, righteousness, and sacrifice of his living Redeemer he had knowledge of, as every true believer may; who, though he is not without spot in himself, yet, being washed in the blood of Christ, and clothed in his righteousness, he is all fair, and without spot or wrinkle, or any such thing; and may stand before the throne without fault, and appear before God, and in his sight, unblamable and irreprovable:

yea, thou shalt be steadfast: firm and solid, rooted and grounded in the love of God; having a firm persuasion of interest in it, and that nothing shall separate from it; being built on the foundation of Christ, and established in the exercise of faith on him; the affections being steady towards him, and fixedly set on divine and heavenly things; continuing steadfast in the doctrines of grace, and not carried about with strange doctrines, or every wind of doctrine; as well as constant and immovable in the work of the Lord, always employed in his service, and doing his will, from which nothing can move; not reproach, affliction, and persecution; and to be thus steady and fixed is a great privilege:

and shalt not fear; evil tidings of evil times; of wars and rumours of wars, famine, pestilence, earthquakes, and other judgments; of changes and revolutions in kingdoms and states, or of what is coming upon the world, according to promise and prophecy, the heart being fixed and well established, trusting in the Lord; nor be afraid of evil men or devils, or any enemies whatever, nor of death, the king of terrors, that being one of the believer's blessings, and a friend of his; nor of hell and damnation, or the second death, or wrath to come; from all which the saints are secure.

For then shalt thou lift up thy {i} face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:

(i) He declares the quietness of conscience and success in all things that they shall have who turn to God in true repentance.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
15. for then shalt thou] Or, surely then shalt thou, ch. Job 8:6.

lift up thy face without spot] The word lift up is selected to meet Job’s complaint that he must not lift up his head, ch. Job 10:15; and the words “without spot” meet his words “filled with shame.” Then he shall lift up his face in conscious innocence and disfigured with no signs of God’s anger on account of his guilt.

be steadfast, and shalt not fear] Said in reference to Job’s fluctuating feelings and condition as he describes them, ch. Job 9:27-28.Verse 15. - For then; rather, surely then (see the Revised Version). Shalt thou lift up thy face without spot. At present, Zophar implies, he could not do so. The stain of many sins was on him (vers. 6, 11, 14). Yea, thou shalt be steadfast; literally, molten - perhaps "pure as refined metal" (see Isaiah 1:25), perhaps "bright as a metallic mass." And shalt not fear. "Shalt be freed," i.e.," from all the fears that disturb thee now" (see Job 3:26; Job 6:4; Job 7:14; Job 9:28, etc.). The feminine form of expression has reference to the divine wisdom (Chokma, Job 11:6), and amplifies what is there said of its transcendent reality. Its absoluteness is described by four dimensions, like the absoluteness of the love which devised the plan for man's redemption (Ephesians 3:18). The pronoun היא, with reference to this subject of the sentence, must be supplied. She is as "the heights of heaven" (comp. on subst. pro adj. Job 22:12); what wilt or canst thou do in order to scale that which is high as heaven? In Job 11:9 we have translated according to the reading מדּה with He mappic. This feminine construction is a contraction for מדּתהּ, as Job 5:13, ערמם for ערמתם; Zechariah 4:2, גלה for גלתה, and more syncopated forms of a like kind (vid., Comm. ber den Psalter, i. 225, ii. 172). The reading recorded by the Masora is, however, מדּה with He raph., according to which the word seems to be the accusative used adverbially; nevertheless the separation of this acc. relativus from its regens by the insertion of a word between them (comp. Job 15:10) would make a difficulty here where היא is wanting, and consequently מדה seems to signify mensura ejus whichever way it may be written (since ah raphe is also sometimes a softened form of the suffix, Job 31:22; Ewald, 94, b). The wisdom of God is in its height altogether inaccessible, in its depth fathomless and beyond research, in its length unbounded, in its breadth incomprehensible, stretching out far beyond all human thought.
Links
Job 11:15 Interlinear
Job 11:15 Parallel Texts


Job 11:15 NIV
Job 11:15 NLT
Job 11:15 ESV
Job 11:15 NASB
Job 11:15 KJV

Job 11:15 Bible Apps
Job 11:15 Parallel
Job 11:15 Biblia Paralela
Job 11:15 Chinese Bible
Job 11:15 French Bible
Job 11:15 German Bible

Bible Hub






Job 11:14
Top of Page
Top of Page