And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • Teed • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
And the lion shall eat straw like the ox - A representation of the change that will take place under the reign of the Messiah in the natural disposition of men, and in the aspect of society; as great as if the lion were to lose his natural appetite for blood, and to live on the usual food of the ox. This cannot be taken literally, for such an interpretation would suppose a change in the physical organization of the lion - of his appetites, his teeth, his digestive organs - a change which it would be absurd to suppose will ever exist. It would in fact make him a different being. And it is clear, therefore, that the whole passage is to be interpreted in "moral" sense, as denoting great and important changes in society, and in the hearts of men.
straw—no longer flesh and blood.Shall feed together, as it follows, without any danger or fear.
The lion shall eat straw, the grass and fruits of the earth, as they did at first, Genesis 1:29,30, and shall not devour other living creatures, as now they do.
their young ones shall lie down together; those like the calf and the young bear, shall lie in the green pastures of Gospel ordinances, and do no injury, the latter to the former, being of one mind, and agreeing in doctrine and practice:
and the lion shall eat straw like the ox; kings shall be nursing fathers to the church, and feed on the same Gospel provisions; and there shall be a great agreement between them who were before comparable to lions for their strength, power, and cruelty, and ministers of the Gospel, who are compared to oxen, for their strength and laboriousness, 1 Corinthians 9:9 "straw" here denotes true doctrine, though elsewhere false, see 1 Corinthians 3:12.And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)7. Cf. Isaiah 65:25. shall feed] Better, shall graze, unless we are to supply “alike” as in Isaiah 65:25. Some critics prefer to read “shall associate together,” with a small alteration of the text.Verse 7. - The lion shall eat straw (comp. Isaiah 65:25). There is nothing impossible in this. Cats are fond of some kinds of vegetable food. Isaiah 6:1-13 fin., mutilated and reduced to the lowliness of its Bethlehemitish origin. But whereas the Lebanon of the imperial power is thrown down, to remain prostrate; the house of David renews its youth. And whilst the former has no sooner reached the summit of its glory, than it is suddenly cast down; the latter, having been reduced to the utmost danger of destruction, is suddenly exalted. What Pliny says of certain trees, "inarescunt rursusque adolescunt, senescunt quidem, sed e radicibus repullulant," is fulfilled in the tree of Davidic royalty, that has its roots in Jesse (for the figure itself, see F. V. Lasaulx, Philosophie der Geschichte, pp. 117-119). Out of the stumps of Jesse, i.e., out of the remnant of the chosen royal family which has sunk down to the insignificance of the house from which it sprang, there comes forth a twig (choter), which promises to supply the place of the trunk and crown; and down below, in the roots covered with earth, and only rising a little above it, there shows itself a nētzer, i.e., a fresh green shoot (from nâtzēr, to shine or blossom). In the historical account of the fulfilment, even the ring of the words of the prophecy is noticed: the nētzer, at first so humble and insignificant, was a poor despised Nazarene (Matthew 2:23). But the expression yiphreh shows at once that it will not stop at this lowliness of origin. The shoot will bring forth fruit (pârâh, different in meaning, and possibly
(Note: We say possibly, for the Indo-Germanic root bhar, to bear (Sanscr. bharâmi equals φέρω, fero, cf., ferax, fertilis), which Gesenius takes as determining the radical meaning of pârach, cannot be traced with any certainty in the Semitic. Nevertheless peri and perach bear the same relation to one another, in the ordinary usage of the language, as fruit and blossom: the former is so called, as that which has broken through (cf., pĕtĕr); the latter, as that which has broken up, or budded.)
also in root, from pârach, to blossom and bud). In the humble beginning there lies a power which will carry it up to a great height by a steady and certain process (Ezekiel 17:22-23). The twig which is shooting up on the ground will become a tree, and this tree will have a crown laden with fruit. Consequently the state of humiliation will be followed by one of exaltation and perfection.
LinksIsaiah 11:7 Interlinear
Isaiah 11:7 Parallel Texts
Isaiah 11:7 NIV
Isaiah 11:7 NLT
Isaiah 11:7 ESV
Isaiah 11:7 NASB
Isaiah 11:7 KJV
Isaiah 11:7 Bible Apps
Isaiah 11:7 Parallel
Isaiah 11:7 Biblia Paralela
Isaiah 11:7 Chinese Bible
Isaiah 11:7 French Bible
Isaiah 11:7 German Bible