Take, I pray you, my blessing that is brought to you; because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Genesis 33:11. Take, I pray thee, my blessing — This gift, which, as I received it from God, I heartily give thee, with my blessing and prayer that God would bless it to thee.Take, I pray thee, my blessing; this gift, which as I received from God’s blessing, so I heartily give it to thee with my blessing and prayer, that God would abundantly bless it to thee. Gifts are oft called blessings, as Joshua 15:19 1 Samuel 25:27 30:26.
because God hath dealt graciously with me; in giving him so much substance, and now in giving him so much favour in the sight of Esau, whom he dreaded:
and because I have enough; a sufficiency of all good things, being thoroughly contented with his state and circumstance; or "I have all things" (p), all kind of good things, everything that was necessary for him; the expression is stronger than Esau's; and indeed Jacob had besides a large share of temporal mercies, all spiritual ones; God was his covenant God and Father, Christ was his Redeemer, the Spirit his sanctifier; he had all grace bestowed on him, and was an heir of glory:
and he urged him, and he took it: being pressing on him, or importunate with him, he accepted of his present.Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)11. gift] Heb. blessing; LXX τὰς εὐλογίας μου; Lat. benedictionem. The “gift” is the material side of the “blessing”; and the word “blessing” is thus used for a gift, in Joshua 15:19; Jdg 1:15; 1 Samuel 25:27; 1 Samuel 30:26; 2 Kings 5:15. The word benedictio was similarly used to denote a gift in the Middle Ages. The “liberal soul” of Proverbs 11:25 is a “soul, or person, of blessing.”
enough] Heb. “all.” Jacob means that in the kindness of Esau he has everything. Perhaps also there is an allusion to the Divine blessing in Genesis 32:29.
urged] Until Esau had accepted the gift, Jacob’s suspicious nature could not feel secure.
LinksGenesis 33:11 Interlinear
Genesis 33:11 Parallel Texts
Genesis 33:11 NIV
Genesis 33:11 NLT
Genesis 33:11 ESV
Genesis 33:11 NASB
Genesis 33:11 KJV
Genesis 33:11 Bible Apps
Genesis 33:11 Parallel
Genesis 33:11 Biblia Paralela
Genesis 33:11 Chinese Bible
Genesis 33:11 French Bible
Genesis 33:11 German Bible