And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)And he appointed.—Caused to stand. (1Chronicles 6:16; 1Chronicles 15:16.)
According to the order of David his father.—Order, i.e., ordinance or institution.
The courses of the priests.—See 1 Chronicles 24.
Charges.—Watches, wards, stations.
To praise.—See 1Chronicles 25:3.
And minister before the priests.—1Chronicles 23:28.
As the duty of every day required.—For a day’s matter (i.e., prescribed work) on its day. (Comp. 2Chronicles 8:13.)
The porters also.—See 1Chronicles 26:1-19. The construction is, and he appointed, or stationed, the warders.
For so had David . . .—See margin. A similar phrase occurs in Nehemiah 12:24.1 Chronicles 23:14, David, and one other prophet 2 Chronicles 25:7, 2 Chronicles 25:9. The man of God, i.e. a prophet inspired by God in these matters, whose commands therefore are the commands of God. 1 Chronicles 24:1.
and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as duty of every day required; who also had their courses by lot, to sing the praises of God, when the priests sacrificed, or blew the trumpets, 1 Chronicles 25:1,
the porters also by their courses at every gate; from hence Dr. Lightfoot concludes that these were divided into twenty four classes, as the priests and Levite singers were:
for so had David the man of God commanded, 1 Chronicles 26:1, who in all these affairs acted as a prophet, under the inspiration and direction of the Holy Spirit of God.And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)14. according to the order] R.V. according to the ordinance.
of David] Cp. 1 Chronicles 24-26.
to praise and minister before the priests] R.V. to praise, and to minister before the priests; cp. 1 Chronicles 23:28.
the porters] R.V. the door-keepers.
David the man of God] Targ. David the prophet of the Lord (a correct paraphrase). Cp. Nehemiah 12:36.Verse 14. - The courses of the priests... the Levites to their charges... the porters also by their courses at every gate. (For the particulars of this verse, see, with the exposition to them, 1 Chronicles 24:1-35; 1 Chronicles 25:1-7; 26; 9:17-28.) David the man of God. This title occurs only once in 1 Chronicles, viz. 1 Chronicles 23:14, where it is used of Moses; and six times in 2 Chronicles, viz. here to David; 2 Chronicles 11:2, to Shemaiah; three times, 2 Chronicles 25:7, 9, to an unnamed prophet; and once again to Moses, 2 Chronicles 30:16; the expression occurs much more frequently in Kings. 1 Kings 9:20-23. - This note is in Chr. abruptly introduced immediately after the preceding. 2 Chronicles 8:7 is an absolute clause: "as regards the whole people, those." מן־בּניהם (2 Chronicles 8:8) is not partitive: some of their sons; but is only placed before the אשׁר: those of their sons (i.e., of the descendants of the whole Canaanite people) who had remained in the land, whom the Israelites had not exterminated; Solomon made a levy of these for statute labourers. The מן is wanting in 1 Kings, but is not to be struck out here on that account. Much more surprising is the אשׁר after שׂראל מן־בּני, 2 Chronicles 8:9, which is likewise not found in 1 Kings, since the following verb נתן לא is not to be taken relatively, but contains the predicate of the subject contained in the words ישׂ מן־בּני. This אשׁר cannot be otherwise justified than by supposing that it is placed after ישׂ בני מן, as in Psalm 69:27 it is placed after the subject of the relative clause, and so stands for ישׂ בני מן בן אשׂר: those who were of the sons of Israel (i.e., Israelites) Solomon did not make ... The preplacing of בּניהם מן in 2 Chronicles 8:8 would naturally suggest that ישׂ בני מן should also precede, in order to bring out sharply the contrast between the sons of the Canaanites and the sons of Israel.
Links2 Chronicles 8:14 Interlinear
2 Chronicles 8:14 Parallel Texts
2 Chronicles 8:14 NIV
2 Chronicles 8:14 NLT
2 Chronicles 8:14 ESV
2 Chronicles 8:14 NASB
2 Chronicles 8:14 KJV
2 Chronicles 8:14 Bible Apps
2 Chronicles 8:14 Parallel
2 Chronicles 8:14 Biblia Paralela
2 Chronicles 8:14 Chinese Bible
2 Chronicles 8:14 French Bible
2 Chronicles 8:14 German Bible