And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spoke by the hand of his servant Ahijah the prophet.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)1 Kings 14:18. All Israel mourned for him — And justly: not only for the loss of a hopeful prince, but because his death plucked up the flood-gates at which an inundation of judgments broke in. According to the word of the Lord by Ahijah — Thus by accomplishing the predictions of his prophet concerning the death and burial of the child, and the lamentation which the people made for him, God confirmed all the rest of his threatenings against the house of Jeroboam and the people of Israel.Joshua 12:24 - a town of great reputation for beauty, counted in that respect on a par with Jerusalem Sol 6:4. Tirzah is perhaps to be identified with "Telluzah," a place in the mountains about 9 miles distant from Shechem (Nablous) (or with Teiasir - Conder). It may have been the palatial residence of the kings rather than the actual capital of the country. It remained the capital until Omri built Samaria 1 Kings 16:23-24. Toward the close of the kingdom it appears again as the city of Menahem, who murdered Shallum and succeeded him 2 Kings 15:14.
The threshold of the door - literally," the threshold of the house." Compare the prophecy 1 Kings 14:12. The child actually died as she crossed the threshold of the palace. Probably the palace, like that of Sargon at Khorsabad, lay at the outer edge of the town.
and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet, 1 Kings 14:13.And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)18. and they buried him] The R.V. transposes ‘all Israel,’ putting it before ‘buried,’ and thus the sentence assumes an English form. The Hebrew puts ‘all Israel’ at the end of the clause.
by the hand of] A common Hebrew form for the simple ‘by.’ Cf. 1 Kings 8:53 above.Verse 18. - And they buried him [see on ver. 13]; and all Israel mourned for him, according to the word of the Lord, which he spake by the hand [see on 1 Kings 2:25] of his servant Ahijah the prophet, [it was a token of the righteous judgment of God that the same prophet who announced Jeroboam's exaltation predicted his fall.] Exodus 2:4 and לדה in 2 Kings 19:3, etc. From the fulfilment of this declaration in 1 Kings 14:17, 1 Kings 14:18 Jeroboam was to learn that the threatened destruction of his royal house would also be just as certainly fulfilled. The sick son appears to have been the heir-presumptive to the throne. This may be inferred partly from the lamentation of all Israel at his death (1 Kings 14:18), and partly from what follows here in the next verse. אליהוה means in his relation to Jehovah.
Links1 Kings 14:18 Interlinear
1 Kings 14:18 Parallel Texts
1 Kings 14:18 NIV
1 Kings 14:18 NLT
1 Kings 14:18 ESV
1 Kings 14:18 NASB
1 Kings 14:18 KJV
1 Kings 14:18 Bible Apps
1 Kings 14:18 Parallel
1 Kings 14:18 Biblia Paralela
1 Kings 14:18 Chinese Bible
1 Kings 14:18 French Bible
1 Kings 14:18 German Bible