Jump to Previous Compassion Death Need Needy Pity Poor Save Saves Saveth Saviour Souls Spare WeakJump to Next Compassion Death Need Needy Pity Poor Save Saves Saveth Saviour Souls Spare WeakParallel Verses English Standard Version He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy. New American Standard Bible He will have compassion on the poor and needy, And the lives of the needy he will save. King James Bible He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. Holman Christian Standard Bible He will have pity on the poor and helpless and save the lives of the poor. International Standard Version He will have compassion on the poor and the needy, and he will save the lives of the needy. NET Bible He will take pity on the poor and needy; the lives of the needy he will save. Aramaic Bible in Plain English He shows pity upon the poor and upon the afflicted and he saves the souls of the poor. GOD'S WORD® Translation He will have pity on the poor and needy and will save the lives of the needy. King James 2000 Bible He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. American King James Version He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. American Standard Version He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save. Douay-Rheims Bible He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor. Darby Bible Translation He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy: English Revised Version He shall have pity on the poor and needy, and the souls of the needy he shall save. Webster's Bible Translation He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. World English Bible He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy. Young's Literal Translation He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth, Lexicon He shall sparechuwc (khoos) to cover, i.e. (figuratively) to compassionate -- pity, regard, spare. the poor dal (dal) dangling, i.e. (by implication) weak or thin -- lean, needy, poor (man), weaker. and needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). and shall save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor the souls nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of the needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). Multilingual Psaume 72:13 FrenchLinks Psalm 72:13 NIV • Psalm 72:13 NLT • Psalm 72:13 ESV • Psalm 72:13 NASB • Psalm 72:13 KJV • Psalm 72:13 Bible Apps • Psalm 72:13 Parallel • Bible Hub |