Jump to Previous Aloud Cried Exaltation Extolled Lifted Mouth Praise Tongue Underworld VoiceJump to Next Aloud Cried Exaltation Extolled Lifted Mouth Praise Tongue Underworld VoiceParallel Verses English Standard Version I cried to him with my mouth, and high praise was on my tongue. New American Standard Bible I cried to Him with my mouth, And He was extolled with my tongue. King James Bible I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. Holman Christian Standard Bible I cried out to Him with my mouth, and praise was on my tongue. International Standard Version I called aloud to him and praised him with my tongue. NET Bible I cried out to him for help and praised him with my tongue. Aramaic Bible in Plain English With my mouth I called him and he answered me and I extolled him with my tongue: GOD'S WORD® Translation With my mouth I cried out to him. High praise was on my tongue. King James 2000 Bible I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. American King James Version I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue. American Standard Version I cried unto him with my mouth, And he was extolled with my tongue. Douay-Rheims Bible I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue. Darby Bible Translation I called unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. English Revised Version I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. Webster's Bible Translation I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue. World English Bible I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. Young's Literal Translation Unto Him with my mouth I have called, And exaltation is under my tongue. Lexicon I criedqara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) unto him with my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to and he was extolled ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) rowmam (ro-mawm') exaltation, i.e. (figuratively and specifically) praise -- be extolled. with tachath (takh'-ath) the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. my tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) Multilingual Psaume 66:17 FrenchLinks Psalm 66:17 NIV • Psalm 66:17 NLT • Psalm 66:17 ESV • Psalm 66:17 NASB • Psalm 66:17 KJV • Psalm 66:17 Bible Apps • Psalm 66:17 Parallel • Bible Hub |