Jump to Previous Defence Defense Ephraim E'phraim Gilead Head Helmet Judah Lawgiver Manasseh Manas'seh Scepter Sceptre StrengthJump to Next Defence Defense Ephraim E'phraim Gilead Head Helmet Judah Lawgiver Manasseh Manas'seh Scepter Sceptre StrengthParallel Verses English Standard Version Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah is my scepter. New American Standard Bible "Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter. King James Bible Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver; Holman Christian Standard Bible Gilead is Mine, Manasseh is Mine, and Ephraim is My helmet; Judah is My scepter. International Standard Version Gilead belongs to me, and Manasseh is mine. Ephraim is my helmet, and Judah my scepter. NET Bible Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter. Aramaic Bible in Plain English “Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim, the champion of Captains; Yehuda my King.” GOD'S WORD® Translation Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim is the helmet on my head. Judah is my scepter. King James 2000 Bible Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the helmet for my head; Judah is my lawgiver; American King James Version Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver; American Standard Version Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre. Douay-Rheims Bible Galaad is mine, and Manasses is mine: and Ephraim is the strength of my head. Juda is my king: Darby Bible Translation Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver; English Revised Version Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre. Webster's Bible Translation Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver; World English Bible Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter. Young's Literal Translation Mine is Gilead, and mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver, Lexicon GileadGil`ad (ghil-awd') Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite. is mine and Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. is mine Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. also is the strength ma`owz (maw-oze') a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold). of mine head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. is my lawgiver chaqaq (khaw-kak') to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe Multilingual Psaume 60:7 FrenchLinks Psalm 60:7 NIV • Psalm 60:7 NLT • Psalm 60:7 ESV • Psalm 60:7 NASB • Psalm 60:7 KJV • Psalm 60:7 Bible Apps • Psalm 60:7 Parallel • Bible Hub |