Jump to Previous Clear Dark Ear Expound Express Harp Incline Lyre Music Open Parable Proverb Riddle Sayings Simile Solve Story Teaching TurnJump to Next Clear Dark Ear Expound Express Harp Incline Lyre Music Open Parable Proverb Riddle Sayings Simile Solve Story Teaching TurnParallel Verses English Standard Version I will incline my ear to a proverb; I will solve my riddle to the music of the lyre. New American Standard Bible I will incline my ear to a proverb; I will express my riddle on the harp. King James Bible I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. Holman Christian Standard Bible I turn my ear to a proverb; I explain my riddle with a lyre. International Standard Version I will focus my attention on a proverb; I will use the harp to expound my riddle. NET Bible I will learn a song that imparts wisdom; I will then sing my insightful song to the accompaniment of a harp. Aramaic Bible in Plain English I shall turn my ears to parables and I shall speak my riddles with the harp. GOD'S WORD® Translation I will turn my attention to a proverb. I will explain my riddle with the [music of] a lyre. King James 2000 Bible I will incline my ear to a proverb: I will disclose my riddles upon the harp. American King James Version I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying on the harp. American Standard Version I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. Douay-Rheims Bible I will incline my ear to a parable; I will open my proposition on the psaltery. Darby Bible Translation I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp. English Revised Version I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. Webster's Bible Translation I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. World English Bible I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp. Young's Literal Translation I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle: Lexicon I will inclinenatah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. mine ear 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. to a parable mashal (maw-shawl') a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb. I will open pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve my dark saying chiydah (khee-daw') a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim -- dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.; upon the harp kinnowr (kin-nore') a harp -- harp. Multilingual Psaume 49:4 FrenchLinks Psalm 49:4 NIV • Psalm 49:4 NLT • Psalm 49:4 ESV • Psalm 49:4 NASB • Psalm 49:4 KJV • Psalm 49:4 Bible Apps • Psalm 49:4 Parallel • Bible Hub |