Psalm 119:81
Jump to Previous
Consumed Desire Fainteth Faints Hope Hoped Languishes Pineth Salvation Soul Wait Wasted Word
Jump to Next
Consumed Desire Fainteth Faints Hope Hoped Languishes Pineth Salvation Soul Wait Wasted Word
Parallel Verses
English Standard Version
My soul longs for your salvation; I hope in your word.

New American Standard Bible
My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.

King James Bible
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

Holman Christian Standard Bible
I long for Your salvation; I put my hope in Your word.

International Standard Version
I long for your deliverance; I have looked to your word, placing my hope in it.

NET Bible
I desperately long for your deliverance. I find hope in your word.

Aramaic Bible in Plain English
KAPH- My soul has lusted for your salvation and I have hoped for your word.

GOD'S WORD® Translation
My soul is weak from waiting for you to save me. My hope is based on your word.

King James 2000 Bible
My soul faints for your salvation: but I hope in your word.

American King James Version
My soul faints for your salvation: but I hope in your word.

American Standard Version
KAPH. My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.

Douay-Rheims Bible
[CAPH] My soul hath fainted after thy salvation: and in thy word I have very much hoped.

Darby Bible Translation
CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.

English Revised Version
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

Webster's Bible Translation
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

World English Bible
My soul faints for your salvation. I hope in your word.

Young's Literal Translation
Kaph. Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
Lexicon
CAPH My soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
fainteth
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
for thy salvation
tshuw`ah  (tesh-oo-aw')
rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory.
but I hope
yachal  (yaw-chal')
to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
in thy word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Multilingual
Psaume 119:81 French

Salmos 119:81 Biblia Paralela

詩 篇 119:81 Chinese Bible

Links
Psalm 119:81 NIVPsalm 119:81 NLTPsalm 119:81 ESVPsalm 119:81 NASBPsalm 119:81 KJVPsalm 119:81 Bible AppsPsalm 119:81 ParallelBible Hub
Psalm 119:80
Top of Page
Top of Page