Jump to Previous Afflicted Heart Midst Need Needy Pierced Poor Stricken Within WoundedJump to Next Afflicted Heart Midst Need Needy Pierced Poor Stricken Within WoundedParallel Verses English Standard Version For I am poor and needy, and my heart is stricken within me. New American Standard Bible For I am afflicted and needy, And my heart is wounded within me. King James Bible For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. Holman Christian Standard Bible For I am afflicted and needy; my heart is wounded within me. International Standard Version Indeed, I am poor and needy, and my heart is wounded within me. NET Bible For I am oppressed and needy, and my heart beats violently within me. Aramaic Bible in Plain English Because I am poor and afflicted my heart is troubled within me. GOD'S WORD® Translation I am oppressed and needy. I can feel the pain in my heart. King James 2000 Bible For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. American King James Version For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. American Standard Version For I am poor and needy, And my heart is wounded within me. Douay-Rheims Bible for I am poor and needy, and my heart is troubled within me. Darby Bible Translation For I am afflicted and needy, and my heart is wounded within me. English Revised Version For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. Webster's Bible Translation For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. World English Bible for I am poor and needy. My heart is wounded within me. Young's Literal Translation For I am poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst. Lexicon For I am poor`aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. and needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). and my heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect is wounded chalal (khaw-lal') to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. within qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) me Multilingual Psaume 109:22 FrenchLinks Psalm 109:22 NIV • Psalm 109:22 NLT • Psalm 109:22 ESV • Psalm 109:22 NASB • Psalm 109:22 KJV • Psalm 109:22 Bible Apps • Psalm 109:22 Parallel • Bible Hub |