Jump to Previous Abundantly Celebrate Extol Great Greatly Midst Mouth Multitude Praise Thank Thanks ThrongJump to Next Abundantly Celebrate Extol Great Greatly Midst Mouth Multitude Praise Thank Thanks ThrongParallel Verses English Standard Version With my mouth I will give great thanks to the LORD; I will praise him in the midst of the throng. New American Standard Bible With my mouth I will give thanks abundantly to the LORD; And in the midst of many I will praise Him. King James Bible I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. Holman Christian Standard Bible I will fervently thank the LORD with my mouth; I will praise Him in the presence of many. International Standard Version I will give many thanks to the LORD with my mouth, praising him publicly, NET Bible I will thank the LORD profusely, in the middle of a crowd I will praise him, Aramaic Bible in Plain English I shall confess Lord Jehovah with my mouth and I shall glorify him among many. GOD'S WORD® Translation With my mouth I will give many thanks to the LORD. I will praise him among many people, King James 2000 Bible I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. American King James Version I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude. American Standard Version I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude. Douay-Rheims Bible I will give great thanks to the Lord with my mouth: and in the midst of many I will praise him. Darby Bible Translation I will greatly celebrate Jehovah with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. English Revised Version I will give great thanks unto the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. Webster's Bible Translation I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude. World English Bible I will give great thanks to Yahweh with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude. Young's Literal Translation I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him, Lexicon I will greatlym`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. praise yadah (yaw-daw') cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. with my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to yea I will praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify him among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the multitude rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) Multilingual Psaume 109:30 FrenchLinks Psalm 109:30 NIV • Psalm 109:30 NLT • Psalm 109:30 ESV • Psalm 109:30 NASB • Psalm 109:30 KJV • Psalm 109:30 Bible Apps • Psalm 109:30 Parallel • Bible Hub |