Jump to Previous Equal Fool Foolish Fools Hang Hanging Legs Limp Mouth Parable Power Proverb Useless Walking Weak WiseJump to Next Equal Fool Foolish Fools Hang Hanging Legs Limp Mouth Parable Power Proverb Useless Walking Weak WiseParallel Verses English Standard Version Like a lame man’s legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools. New American Standard Bible Like the legs which are useless to the lame, So is a proverb in the mouth of fools. King James Bible The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools. Holman Christian Standard Bible A proverb in the mouth of a fool is like lame legs that hang limp. International Standard Version Useless legs to the lame— that's what a proverb quoted by a fool is. NET Bible Like legs that hang limp from the lame, so is a proverb in the mouth of fools. Aramaic Bible in Plain English If you make a cripple walk, you may take the word of a fool. GOD'S WORD® Translation [Like] a lame person's limp legs, so is a proverb in the mouths of fools. King James 2000 Bible The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools. American King James Version The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools. American Standard Version The legs of the lame hang loose: So is a parable in the mouth of fools. Douay-Rheims Bible As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools. Darby Bible Translation The legs of the lame hang loose; so is a proverb in the mouth of fools. English Revised Version The legs of the lame hang loose: so is a parable in the mouth of fools. Webster's Bible Translation The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools. World English Bible Like the legs of the lame that hang loose: so is a parable in the mouth of fools. Young's Literal Translation Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools. Lexicon The legsshowq (shoke) the (lower) leg (as a runner) -- hip, leg, shoulder, thigh. of the lame picceach (pis-say'-akh) lame -- lame. are not equal dalal (daw-lal') to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. so is a parable mashal (maw-shawl') a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb. in the mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of fools kciyl (kes-eel') fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish). Multilingual Proverbes 26:7 FrenchProverbios 26:7 Biblia Paralela Links Proverbs 26:7 NIV • Proverbs 26:7 NLT • Proverbs 26:7 ESV • Proverbs 26:7 NASB • Proverbs 26:7 KJV • Proverbs 26:7 Bible Apps • Proverbs 26:7 Parallel • Bible Hub |